From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te sax ciy ñaan yàlla,
pray without ceasing.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
lu ngeen ñaan ci sama tur, maa koy def.
if ye shall ask any thing in my name, i will do it.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ndaxte kàddug yàlla ak ñaan ñoo koy sellal.
for it is sanctified by the word of god and prayer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kon nag maa ngi leen di ñaan, ngeen roy ci man.
wherefore i beseech you, be ye followers of me.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mayal ku lay ñaan, te bul jox gannaaw ku lay leb.
give to him that asketh thee, and from him that would borrow of thee turn not thou away.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kon maa ngi leen di ñaan, ngeen feddali seen mbëggeel ci moom.
wherefore i beseech you that ye would confirm your love toward him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ñu ñaan ko, mu des fa lu gën a yàgg, waaye nanguwul.
when they desired him to tarry longer time with them, he consented not;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
foofa ñu indil ko ku tëx te dër lool, ñaan ko mu teg ko loxo.
and they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his speech; and they beseech him to put his hand upon him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bi mu tàggtoo ak mbooloo mi, mu yéeg ca tund wa, ñaan fa yàlla.
and when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te dinaa ñaan baay bi, mu jox leen beneen dimbalikat, buy nekk ak yéen ba abadan.
and i will pray the father, and he shall give you another comforter, that he may abide with you for ever;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ca njël laata bët di set, yeesu jóg dem ca bérab bu wéet, di fa ñaan yàlla.
and in the morning, rising up a great while before day, he went out, and departed into a solitary place, and there prayed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ci biir tiis, yeesu gën a sawar ci ñaan gi, ñaqam mel ni lumbi deret dal ci suuf.
and being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te lépp lu nu koy ñaan, dinanu ko jot ci moom, ndaxte nu ngi sàmm ay ndigalam, di def lu ko neex.
and whatsoever we ask, we receive of him, because we keep his commandments, and do those things that are pleasing in his sight.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
amoon na ab farisen bu ñaan yeesu, mu ñëw lekkandoo ak moom. yeesu dem kër waa ja, toog ca lekkukaay.
and one of the pharisees desired him that he would eat with him. and he went into the pharisee's house, and sat down to meat.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kon moroomam daanu ci suuf, ñaan ko ne: “muñal ma, dinaa la fey.”
and his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, have patience with me, and i will pay thee all.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu ñu dóor ecen ay doj, muy ñaan yàlla ne: «boroom bi yeesu, nangul sama ruu!»
and they stoned stephen, calling upon god, and saying, lord jesus, receive my spirit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yeesu ne ko: «xamuleen li ngeen di ñaan. ndax man ngeen a naan kaasu naqar, bi may naan?» Ñu tontu ko: «man nañu ko.»
but jesus answered and said, ye know not what ye ask. are ye able to drink of the cup that i shall drink of, and to be baptized with the baptism that i am baptized with? they say unto him, we are able.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: