From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa
Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kouy sa yeuf ?
Last Update: 2023-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kat sa ndeye
nicke ta merejavascript: void(0)
Last Update: 2024-01-14
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
douma sa morom
je ne suis pas ton égal
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
tannal sa defëkaay yi !
filtrer votre liste d'extensions
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sa calam ne mène ni hag
ton visage on dirait le chien
Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
bu sa njariñ jur wax ju ñaaw.
que votre privilège ne soit pas un sujet de calomnie.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
que dieu met sa bénédiction dans le mariage
Last Update: 2023-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ca saa sa ngaanaam daldi deñ, mu wér.
aussitôt la lèpre le quitta, et il fut purifié.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gannaaw loolu ku ci nekk dellu sa kër.
et chacun s`en retourna dans sa maison.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tann ak sa loxo paket yi ngay istale ak aptitude.
ce choix permet de choisir vous-même les paquets qui seront installés par le programme « aptitude ».
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ku nekk ca tool ba, bul ñibbi ngir fab sa mbubb.
et que celui qui sera dans les champs ne retourne pas en arrière pour prendre son manteau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeesu ne ko: «sa càmmiñ dina dekki.»
jésus lui dit: ton frère ressuscitera.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
faaydaalal yëf yooyu te sóobu ci, ba sa jëm kanam bir ñépp.
occupe-toi de ces choses, donne-toi tout entier à elles, afin que tes progrès soient évidents pour tous.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
«su fekkee ne yaay buuru yawut yi, musalal sa bopp!»
ils disaient: si tu es le roi des juifs, sauve-toi toi-même!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yeyootumaa nekk sa doom; boole ma ci say surga.’ ”
je ne suis plus digne d`être appelé ton fils; traite-moi comme l`un de tes mercenaires.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
te yaxya ne ko: «jaaduwul nga denc sa jabaru mag.»
et que jean lui disait: il ne t`est pas permis d`avoir la femme de ton frère.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ñaari fan gannaaw loolu ag céet am ca dëkku kana ca diiwaanu galile. yaayu yeesu teewe woon na ko.
trois jours après, il y eut des noces à cana en galilée. la mère de jésus était là,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wottuleen seen bopp. «bu sa mbokk tooñee, yedd ko. bu réccoo, baal ko.
prenez garde à vous-mêmes. si ton frère a péché, reprends-le; et, s`il se repent, pardonne-lui.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ñu ne ko nag: «ku la ne: “jëlal sa basaŋ te dox?”»
ils lui demandèrent: qui est l`homme qui t`a dit: prends ton lit, et marche?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: