Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ayomelela amankonyana awo, akhula emathafeni, aphuma, angabi sabuya.
robusti sono i loro figli, crescono in campagna, partono e non tornano più da esse
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke uya kufela endaweni abamfudusele kuyo, angabi sabuya alibone eli lizwe.
ma morirà nel luogo dove lo condurranno prigioniero e non rivedrà più questo paese»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sabuya isithunywa esibe sithetha nam, sandivusa njengomntu ovuswa ebuthongweni bakhe.
l'angelo che mi parlava venne a destarmi, come si desta uno dal sonno
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
phambi kokuba ndihambe, ndingabi sabuya, ndiye ezweni lobumnyama nelethunzi lokufa,
prima che me ne vada, senza ritornare, verso la terra delle tenebre e dell'ombra di morte
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aze athi kumntu lowo, solule isandla sakho. wasolula, sabuya saphila ke, saba kwanjengesinye.
e rivolto all'uomo, gli disse: «stendi la mano». egli la stese, e quella ritornò sana come l'altra
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yazi yonke inyama, ukuba mna yehova ndilirholile ikrele lam esingxotyeni salo; alisayi kuba sabuya libuye.
io dissi: «ah! signore dio, essi vanno dicendo di me: non è forse costui uno che racconta delle favole?»
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
waliphulaphula uthixo izwi likamanowa; sabuya seza ke isithunywa sikayehova kumfazi lowo ehleli entsimini, umanowa indoda yakhe ingenaye.
dio ascoltò la preghiera di manoach e l'angelo di dio tornò ancora dalla donna, mentre stava nel campo; ma manoach suo marito non era con lei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba sithe sabuya isibetho sathi qwele endlwini, emveni kokurholwa kwamatye, nasemveni kokuphalwa kwendlu, nasemveni kokutyatyekwa kwayo,
se l'infezione spunta di nuovo nella casa dopo che le pietre ne sono state rimosse e la casa è stata raschiata e intonacata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
mna ke bendifudula ndiphilile, ungekho umthetho; uthe ke wakufika umthetho, sabuya saphila isono, ndafa ke mna;
e io un tempo vivevo senza la legge. ma, sopraggiunto quel comandamento, il peccato ha preso vit
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akuba ebasingasingile bonke, wathi kumntu lowo, solule isandla sakho. wenjenjalo ke; sabuya saphila ke isandla sakhe, saba kwanjengesinye.
e volgendo tutt'intorno lo sguardo su di loro, disse all'uomo: «stendi la mano!». egli lo fece e la mano guarì
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
akuba ebasingasingile ngengqumbo, ebuhlungu ngenxa yokuqaqadeka kwentliziyo yabo, uthi kumntu lowo, solule isandla sakho. wasolula, sabuya saphila ke isandla sakhe, saba kwanjengesinye.
ma essi tacevano. e guardandoli tutt'intorno con indignazione, rattristato per la durezza dei loro cuori, disse a quell'uomo: «stendi la mano!». la stese e la sua mano fu risanata
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba abantu aba baya kuhlala eziyon, eyerusalem; aniyi kuba sabuya nilile; uya kunibabala ngenene ekuvakaleni kokukhala kwenu; akukuva, uya kusabela.
popolo di sion che abiti in gerusalemme, tu non dovrai più piangere; a un tuo grido di supplica ti farà grazia; appena udrà, ti darà risposta
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba sithe sabuya sabonakala engutyeni, naselusingeni lokoluka, naselusingeni lokuluka, nasempahleni yonke yesikhumba: kukuthi qwele kwaso oko; woyitshisa ngomlilo loo nto sikuyo isibetho.
se appare ancora sulla veste o sul tessuto o sul manufatto o sull'oggetto di cuoio, è una eruzione in atto; brucerai nel fuoco l'oggetto su cui è la macchia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: