Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
بسيطة
the "arrah, arrah" in the riddle meant jan arrah, a member of the legion of superheroes,
Última actualización: 2016-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
الآن أعتبر امكانية أنّهم مجموعة معلومات بسيطة
now i'm considering the possibility that they are a simple data set.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
معلومات بسيطة تدور في الممرات العصبية في دماغ إبنتكِ
simple information traveling in the neuropathways in your daughter's brain.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ساعطيك معلومة بسيطة
let me hit you with a little analogy.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وسيتاح بذلك الحصول على معلومات مستوفاه وتقاسمها بتكلفة بسيطة.
up-to-date information could thus be obtained and shared at low cost.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لم أحتج سوى معلومة بسيطة
a simple heads up,that's all i needed.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(ج) الخدمات الجمالية والثقافية: لا تتوفر عنها إلا معلومات بسيطة.
(c) aesthetic and cultural services: only anecdotal information was available.
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
توقفي معلومه بسيطة عن التقبيل
stop. a little make out 101.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ولسوء الحظ، لا تقدم صحيفة بيانات سلامة المواد سوى معلومات بسيطة عن إجراءات الإسعافات الأولية
unfortunately the msds usually provides little information about first aid actions
ويجري العمل على إعداد شبكة معلومات بسيطة للمجتمع البحثي، تشمل معلومات عن هذه المواضيع المذكورة أعلاه وعن الأشخاص القائمين بإجراء بحوث عن الجبال.
work is under way to develop a simple research community information grid that will include information on the above topics and on persons involved in mountain research.
أما بخصوص عامة الجمهور، بما فيهم الهيئات المعنية من قبيل المحاكم والدوائر الأكاديمية، فلا يفصح لهم إلا عن معلومات بسيطة تتصل بمجمل الإجراءات والإحصاءات المتصلة بالحالات.
as for the public -- including interested bodies such as courts and academia -- only basic information on the overall process and the statistics related to the cases are disclosed.
وتشمل هذه المبادئ اختصاصات نموذجية للمنسقين الرفيعي المستوى؛ واختصاصات نموذجية للشبكات الداخلية المعنية بالاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي؛ وصحيفة معلومات بسيطة للمجتمعات المحلية بشأن الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي وكيفية الإبلاغ عن الشكاوى.
these include model terms of reference for field-level focal points; model terms of reference for in-country networks on sexual exploitation and abuse; and a simple information sheet for local communities on sexual exploitation and abuse and how to report complaints.
وينبغي إدماج التوعية بشأن متﻻزمة نقص المناعة المكتسب في البرامج اﻷخرى التي تهتم بحقوق اﻹنسان للمرأة والطفل؛ وينبغي بوجه خاص أن تدرج في مناهج المدارس الثانوية معلومات بسيطة وواضحة عن فيروس نقص المناعة البشري/متﻻزمة نقص المناعة المكتسب.
aids education should be integrated into other programmes of concern to the human rights of women and children; in particular, simple and clear information about hiv/aids should be included in the curriculum of secondary schools.
3 - السيدة خان: قالت إن اللجنة لم تتلق سوى معلومات بسيطة عن الخدمات الصحية والإنجابية المتاحة للمرأة، وأشارت إلى معدل وفيات الأمهات المرتفع فقالت إن الإصلاحات الجارية لم تؤثر تأثيراً كبيراً على الرعاية الأساسية للأمهات والأطفال.
3. ms. khan said the committee had received little information on health and reproductive services available to women and, noting the high maternal mortality rate, said that current reforms had had little effect on basic care for mothers and children.
وبسبب الحالة المالية الراهنة، فإن إعادة إصدار وثيقة بأكملها بسبب تغيير طفيف للغاية مثل إضافة اﻷداة "اﻟ " من شأنها أن تفرض عبئا ماليا كبيرا؛ ولهذا، سنصدر ورقة معلومات بسيطة جدا تتضمن هذه التغييرات الطفيفة جدا ﻷعمالنا في اﻷسبوع المقبل.
because of the current financial situation, reissuing a whole document because of a very minor change such as adding the article “the” would impose a substantial financial burden; therefore, we shall issue a very simple information paper that will contain these very minor changes for the proceedings next week.