Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
want al die profete en die wet het tot op johannes geprofeteer.
sepse të gjithë profetët dhe ligji kanë profetizuar deri te gjoni.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
geveinsdes, tereg het jesaja oor julle geprofeteer toe hy gesê het:
hipokritë, mirë profetizoi isaia për ju kur tha:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en sagaría, sy vader, is vervul met die heilige gees en het geprofeteer en gesê:
dhe zakaria, ati i tij, u mbush me frymën e shenjtë dhe profetizoi, duke thënë:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het die profete nie gestuur nie, tog het hulle geloop; ek het nie met hulle gespreek nie, tog het hulle geprofeteer.
unë nuk i kam dërguar ata profetë; por ata kanë vrapuar; nuk u kam folur atyre, por ata kanë profetizuar.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die profete wat daar voor my en voor jou gewees het, van ouds af, het geprofeteer teen magtige lande en teen groot koninkryke van oorlog en onheil en pes.
profetët që kanë ardhur para meje dhe para teje, që nga kohët e lashta kanë profetizuar kundër shumë vendeve dhe kundër mbretërive të mëdha, luftën, urinë dhe murtajën.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en al die profete het so geprofeteer en gesê: trek op na ramot in gílead en u sal voorspoedig wees, en die here sal dit in die hand van die koning gee.
tërë profetët bënin profeci të njollojtë dhe thonin: "shko kundër ramothit të galaadit dhe do t'ia dalësh, sepse zoti do ta japë në duart e mbretit".
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
baie sal in daardie dag vir my sê: here, here, het ons nie in u naam geprofeteer en in u naam duiwels uitgedrywe en in u naam baie kragte gedoen nie?
shumë do të më thonë atë ditë: "o zot, o zot, a nuk profetizuam ne në emrin tënd, a nuk i dëbuam demonët në emrin tënd, a nuk kemi bërë shumë vepra të fuqishme në emrin tënd?".
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en die priesters en die profete het met die vorste en met die hele volk gespreek en gesê: hierdie man verdien die dood, want hy het geprofeteer teen hierdie stad, soos julle met jul ore gehoor het.
pastaj priftërinjtë dhe profetët u folën princave dhe tërë popullit, duke thënë: "ky njeri meriton vdekjen, sepse ka profetizuar kundër këtij qyteti, siç e keni dëgjuar me veshët tuaj".
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daarop stuur saul boodskappers om dawid te gaan haal. maar toe hulle die skare profete sien profeteer, met samuel as leier aan hulle hoof, het die gees van god oor die boodskappers van saul gekom, sodat hulle ook geprofeteer het.
atëherë dërgoi lajmëtarë për të marrë davidin; por kur këta panë asamblenë e profetëve që profetizonin, nën kryesinë e samuelit, fryma e perëndisë i përshkoi lajmëtarët e saulit që filluan edhe ata të bëjnë profeci.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy antwoord en sê vir hulle: tereg het jesaja oor julle, geveinsdes, geprofeteer soos geskrywe is: hierdie volk eer my met die lippe, maar hulle hart is ver van my af.
por ai duke u përgjigjur u tha atyre: ''mirë profetizoi isaia për ju, hipokritë, siç është shkruar: "ky popull me buzë më nderon, por zemra e tyre rri larg meje.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daarop het die here neergedaal in die wolk en met hom gespreek; en hy het van die gees wat op hom was, afgesonder en op die sewentig oudstes gelê. en terwyl die gees op hulle rus, het hulle geprofeteer; maar daarna nie meer nie.
atëherë zoti zbriti në renë dhe i foli atij, mori nga fryma që qëndronte mbi të dhe e çoi mbi të shtatëdhjetë pleqtë; por kur fryma u vu mbi ta, ata bënë profeci, me gjithë se më vonë nuk bënë më.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: