Usted buscó: teen my gesig (Afrikaans - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

German

Información

Afrikaans

teen my gesig

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Alemán

Información

Afrikaans

ja, altyd weer draai hy die hele dag sy hand teen my.

Alemán

er hat seine hand gewendet wider mich und handelt gar anders mit mir für und für.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die lippe van my teëstanders en hulle bedenksels die hele dag teen my.

Alemán

die lippen meiner widersacher und ihr dichten wider mich täglich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

al sit vorste en beraadslaag teen my- u kneg oordink u insettinge.

Alemán

es sitzen auch die fürsten und reden wider mich; aber dein knecht redet von deinen rechten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hulle het hul mond teen my oopgespalk soos 'n leeu wat verskeur en brul.

Alemán

ich bin ausgeschüttet wie wasser, alle meine gebeine haben sich zertrennt; mein herz ist in meinem leibe wie zerschmolzen wachs.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as julle jul werklik teen my wil groot maak en teen my my smaadheid wil bewys,

Alemán

wollt ihr wahrlich euch über mich erheben und wollt meine schmach mir beweisen,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

alhoewel ek hulle arms geoefen, versterk het, het hulle kwaad teen my beraam.

Alemán

ich lehre sie und stärke ihren arm; aber sie denken böses von mir.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hy verlos my siel in vrede van die stryd teen my, want met menigtes is hulle teen my.

Alemán

gott wird hören und sie demütigen, der allewege bleibt. (sela.) denn sie werden nicht anders und fürchten gott nicht.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

laat dit die loon van my teëstanders wees vanweë die here, en van hulle wat kwaad spreek teen my.

Alemán

so geschehe denen vom herrn, die mir zuwider sind und reden böses wider meine seele.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die hele dag verdraai hulle my woorde; al hulle gedagtes is teen my, om kwaad te doen.

Alemán

sie halten zuhauf und lauern und haben acht auf meine fersen, wie sie meine seele erhaschen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

aan die regterhand staan die gespuis op; hulle stoot my voete weg en gooi hul onheilspaaie teen my op.

Alemán

zur rechten haben sich buben wider mich gesetzt und haben meinen fuß ausgestoßen und haben wider mich einen weg gemacht, mich zu verderben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die hele dag smaad my vyande my; die wat teen my raas, gebruik my naam as 'n vloek.

Alemán

denn ich esse asche wie brot und mische meinen trank mit weinen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as een man kom sy skare aan en baan 'n pad vir hulle teen my, en hulle slaan die laer op rondom my tent.

Alemán

seine kriegsscharen sind miteinander gekommen und haben ihren weg gegen mich gebahnt und haben sich um meine hütte her gelagert.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

al my vertroude vriende het 'n afsku van my; en die wat ek liefgehad het, het hulle teen my gekeer.

Alemán

alle meine getreuen haben einen greuel an mir; und die ich liebhatte, haben sich auch gegen mich gekehrt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dag vir dag was ek saam met julle in die tempel, en julle het nie die hande teen my uitgesteek nie. maar dit is julle uur en die mag van die duisternis.

Alemán

ich bin täglich bei euch im tempel gewesen, und ihr habt keine hand an mich gelegt; aber dies ist eure stunde und die macht der finsternis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

as hy teen my kan veg en my verslaan, sal ons julle slawe wees; maar as ek hom oorwin en hom verslaan, moet julle ons slawe wees en ons dien.

Alemán

vermag er wider mich zu streiten und schlägt mich, so wollen wir eure knechte sein; vermag ich aber wider ihn und schlage ihn, so sollt ihr unsre knechte sein, daß ihr uns dient.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

julle lyke sal in hierdie woestyn lê, naamlik al julle geteldes, volgens julle volle getal, van twintig jaar oud en daarbo, julle wat teen my gemurmureer het.

Alemán

eure leiber sollen in dieser wüste verfallen; und alle, die ihr gezählt seid von zwanzig jahren und darüber, die ihr wider mich gemurrt habt,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

al word 'n laer teen my opgeslaan, my hart sal nie vrees nie; al staan 'n oorlog teen my op, nogtans vertrou ek.

Alemán

wenn sich schon ein heer wider mich legt, so fürchtet sich dennoch mein herz nicht; wenn sich krieg wider mich erhebt, so verlasse ich mich auf ihn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ek, die here, het dit gespreek; waarlik, dit sal ek aan hierdie hele bose vergadering doen wat teen my bymekaargekom het. hulle sal in hierdie woestyn omkom en daar sterwe.

Alemán

ich, der herr, habe es gesagt; das will ich auch tun aller dieser bösen gemeinde, die sich wider mich empört hat. in dieser wüste sollen sie aufgerieben werden und daselbst sterben.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

wee hulle, omdat hulle van my weggevlieg het! verwoesting oor hulle, omdat hulle teen my oortree het! Ék tog wou hulle verlos, maar húlle het leuens teen my gespreek.

Alemán

weh ihnen, daß sie von mir weichen! sie müssen verstört werden; denn sie sind von mir abtrünnig geworden! ich wollte sie wohl erlösen, wenn sie nicht wider mich lügen lehrten.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop sê jakob, hulle vader, vir hulle: julle beroof my van kinders. josef is weg! en símeon is weg! en benjamin wil julle wegneem! alles is teen my!

Alemán

da sprach jakob, ihr vater, zu ihnen: ihr beraubt mich meiner kinder; joseph ist nicht mehr vorhanden, simeon ist nicht mehr vorhanden, benjamin wollt ihr hinnehmen; es geht alles über mich.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,094,076 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo