Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maar dit is wat deur die profeet joël gespreek is:
ነገር ግን ይህ በነቢዩ በኢዩኤል የተባለው ነው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daar is wel verskeidenheid van genadegawes, maar dit is dieselfde gees;
የጸጋም ስጦታ ልዩ ልዩ ነው መንፈስ ግን አንድ ነው፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar dit is nie alleen om sy ontwil geskrywe dat dit hom toegereken is nie,
ነገር ግን። ተቈጠረለት የሚለው ቃል ስለ እርሱ ብቻ የተጻፈ አይደለም፥ ስለ እኛም ነው እንጂ፤
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar dit is makliker dat die hemel en die aarde verbygaan as dat een tittel van die wet sou val.
ነገር ግን ከሕግ አንዲት ነጥብ ከምትወድቅ ሰማይና ምድር ሊያልፍ ይቀላል።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dag vir dag was ek saam met julle in die tempel, en julle het nie die hande teen my uitgesteek nie. maar dit is julle uur en die mag van die duisternis.
በመቅደስ ዕለት ዕለት ከእናንተ ጋር ስሆን እጆቻችሁን አልዘረጋችሁብኝም፤ ይህ ግን ጊዜያችሁና የጨለማው ሥልጣን ነው አላቸው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
moenie ter wille van voedsel die werk van god afbreek nie. alles is wel rein, maar dit is verkeerd vir 'n mens om te eet as dit tot aanstoot is.
በመብል ምክንያት የእግዚአብሔርን ሥራ አታፍርስ። ሁሉ ንጹሕ ነው፥ በመጠራጠር የተበላ እንደ ሆነ ግን ለዚያ ሰው ክፉ ነው።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar dit is met die misdaad nie soos met die genadegawe nie; want as deur die misdaad van die één baie gesterf het, veel meer het die genade van god en die gawe deur die genade van die een mens, jesus christus, vir baie oorvloedig geword.
ነገር ግን ስጦታው እንደ በደሉ መጠን እንደዚያው አይደለም፤ በአንድ ሰው በደል ብዙዎቹ ሞተዋልና፥ ነገር ግን የእግዚአብሔር ጸጋና በአንድ ሰው በኢየሱስ ክርስቶስ ጸጋ የሆነው ስጦታ ከዚያ ይልቅ ለብዙዎች በዛ።
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.