Usted buscó: vreemdelinge (Afrikaans - Búlgaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Bulgarian

Información

Afrikaans

vreemdelinge

Bulgarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Búlgaro

Información

Afrikaans

ek publiseer geen verhaal oor vreemdelinge op aarde.

Búlgaro

Няма да отпечатам разказ за извънземни, ходещи сред нас.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

toe hulle min mense was, min en vreemdelinge daarin,

Búlgaro

Когато те бяха още малко на брой Да! малцина и пришелци в нея,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die beërotiete het na gittáim gevlug en was daar vreemdelinge tot vandag toe.

Búlgaro

а виротяните бяха побягнали в Гетаим, дето са били пришелци до днес).

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom moet julle die vreemdeling liefhê, want julle was vreemdelinge in egipteland.

Búlgaro

Обичайте, прочее, чужденеца, защото и вие сте били чужденци в Египетската земя.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

jy mag ook die vreemdeling nie kwel of hom verdruk nie, want julle was vreemdelinge in egipteland.

Búlgaro

Чужденец да не онеправдаваш, нито да го угнетяваш; защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die vreemdelinge sal staan en julle kleinvee oppas, en uitlanders sal julle landbouers en wynboere wees.

Búlgaro

Чужденци ще останат и ще пасат стадата ви, И чужденци ще бъдат ваши орачи и ваши лозари.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

petrus antwoord hom: van die vreemdelinge. jesus sê vir hom: dan is die seuns vry.

Búlgaro

А когато каза: От чужденците, Исус му рече: Като е тъй своите им са свободни.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die here behoed die vreemdelinge; hy rig wees en weduwee weer op; maar die weg van die goddelose maak hy krom.

Búlgaro

Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die grond moet ook nie vir altyd verkoop word nie; want die land is myne, omdat julle vreemdelinge en bywoners by my is.

Búlgaro

Земята да се не продава за всегда, понеже земята е Моя; защото вие сте чужденци и пришелци при Мене.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en al die manne van sy huis--die wat in sy huis gebore en die wat van vreemdelinge met geld gekoop is, is saam met hom besny.

Búlgaro

И всичките мъже от дома му както родените у дома, така и купените от чужденци с пари, се обрязаха заедно с него.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

weet dan nou verseker dat julle deur die swaard, die hongersnood en die pes sal sterwe in die plek waarheen julle verkies om te trek om daar as vreemdelinge te vertoef.

Búlgaro

Сега, прочее, знайте добре, че ще измрете от нож, от глад и от мор на мястото, гдето желаете да отидете, за да пришелствувате там.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dat julle in dié tyd sonder christus was, vervreemd van die burgerskap van israel en vreemdelinge ten aansien van die verbonde van die belofte, sonder hoop en sonder god in die wêreld.

Búlgaro

понеже бяхте съградени върху основата на апостолите и пророците, като с краеъгълен камък сам Христос Исус,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en dawid het bevel gegee om die vreemdelinge wat in die land van israel was, te versamel, en hy het klipkappers aangestel om gekapte klippe reg te slaan om die huis van god te bou.

Búlgaro

И Давид заповяда да съберат чужденците, които бяха в Израилевата земя; и накара каменосечци да насекат и издялат камъни за построяването на Божия дом.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ook mag julle geen huis bou of saad saai of wingerd plant of dit besit nie; maar julle moet in tente woon al julle dae, sodat julle baie dae mag lewe in die land waar julle as vreemdelinge vertoef.

Búlgaro

Нито къщи да построите, нито семе да сеете, нито лозя да садите или да притежавате; но в шатри да обитаване през всичките си дни, за да живеете дълго време в земята, гдето сте пришелци.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop vergader hy die hele juda en benjamin, ook die vreemdelinge wat uit efraim en manasse en uit símeon by hulle was; want uit israel het hulle in menigte na hom oorgeloop toe hulle sien dat die here sy god met hom was.

Búlgaro

И събра целия Юда и Вениамина, и живеещите между тях пришелци от Ефрема, Манасия и Симеона; защото мнозина от Израиля прибягваха при него като виждаха, че Господ неговият Бог бе с него.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop sê hy vir abram: weet verseker dat jou nageslag vreemdelinge sal wees in 'n land wat aan hulle nie behoort nie; daar sal hulle diensbaar wees en verdruk word vier honderd jaar lank.

Búlgaro

Тогава Господ каза на Аврама: Знаейки - знай, че твоето потомство ще бъде чуждо в чужда земя и ще им бъдат роби; и те ще ги угнетяват четиристотин години.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die vreemdeling wat by julle vertoef, moet vir julle wees soos 'n kind van die land wat onder julle is. en jy moet hom liefhê soos jouself, want julle was vreemdelinge in egipteland. ek is die here julle god.

Búlgaro

чужденецът, който се е заселил при вас, да ви бъде като ваш туземец, и да го обичаш като себе си; защото и вие бяхте чужденци в Египетската земя. Аз съм Господ вашият Бог.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom hoor dan nou die woord van die here, o oorblyfsel van juda! so sê die here van die leërskare, die god van israel: as julle werklik julle aangesig rig om na egipte te trek en weggaan om daar as vreemdelinge te vertoef,

Búlgaro

Тогава слушайте словото Господно, вие останали от Юда - Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Ако положително насочите лицата си да влезете в Египет, И отидете да пришелствувате там,

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,573,255 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo