Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ek sal jou skof voltooi
jeg gør dit arbejde færdigt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maar ek sal jou boog uit jou linkerhand slaan en jou pyle uit jou regterhand laat val.
så slår jeg buen ud af din venstre hånd og lader pilene falde ud af din højre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-ek sal in die moeilikheid wees as ek nie gaan nie -met wie? my meisie
jeg må op, ellers får jeg ballade med min kæreste.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ek sal jou alles stuur wat ons het
og så sender jeg dem det materiale, vi har.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gord tog jou heupe soos 'n man; ek sal jou ondervra en onderrig jy my.
"omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en roep my aan in die dag van benoudheid: ek sal jou uithelp, en jy moet my eer.
og kald på mig på nødens dag; jeg vil udfri dig, og du skal ære mig,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
want ek sal jou baie hoog vereer en alles wat jy my sê, sal ek doen; daarom kom tog, vervloek hierdie volk vir my.
jeg vil lønne dig rigeligt og gøre alt, hvad du kræver af mig. kom nu og forband mig det folk!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ek sal jou dadelik laat gaan, en ons sal toeslaan nadat jy weer tuis is
jeg løslader dem straks. og vi slår først til, når de er hos ham.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en ek sal jou wegstoot uit jou pos, en uit jou plek sal hy jou wegruk.
jeg støder dig bort fra din stilling og styrter dig fra din post.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ek sal jou vlees weggee op die berge en die dale vol maak met jou hoogheid.
jeg lægger dit kød på bjergene, fylder dalene op med dit Ådsel,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nooi isai dan na die offermaaltyd, en ek sal jou bekend maak wat jy moet doen, en jy moet die een vir my salf wat ek jou sal noem.
og indbyd isaj til ofringen; så vil jeg lade dig vide, hvad du skal gøre; du skal salve mig den, jeg siger dig!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en ek sal jou red uit die hand van die goddelose mense en jou verlos uit die vuis van die tiranne.
jeg redder dig af ondes vold og frier dig af voldsmænds hånd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het vir my gesê: gaan heen, want ek sal jou ver wegstuur na die gewone heidene.
og han sagde til mig: drag ud; thi jeg vil sende dig langt bort til hedninger."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en ek sal jou buitengewoon vrugbaar maak: ek sal jou tot nasies maak, en konings sal uit jou voortkom.
jeg vil gøre dig overvættes frugtbar og lade dig blive til folk, og konger skal nedstamme fra dig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ek sal jou neem, en jy sal regeer oor alles wat jou siel begeer, en jy sal koning word oor israel.
men dig vil jeg tage og sætte til hersker over alt, hvad du attrår, og du skal være konge over israel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom sal ek baésa en sy huis skoon wegvee, en ek sal jou huis maak soos die huis van jeróbeam, die seun van nebat.
se, derfor vil jeg nu feje basja og hans hus bort og gøre det samme ved dit hus, som jeg gjorde ved jeroboams, nebats søns, hus;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek sal saam met jou aftrek na egipte, en ek sal jou gewis ook weer laat optrek; en josef sal jou oë toedruk.
jeg vil selv drage med dig til Ægypten, og jeg vil også føre dig tilbage, og josef skal lukke dine Øjne!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daarom, kyk, ek sal jou weg met dorings toemaak en om haar 'n muur bou, sodat sy haar paaie nie sal vind nie.
thi horkvinde var deres moder, skamløs var hun, som bar dem. thi hun sagde: "mine elskere holder jeg mig til, som giver mig mit brød og mit vand, min uld og min hør, min olie og vin."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
daarop sê dawid vir agis: goed, u weet wel wat u dienaar moet doen. en agis sê vir dawid: goed, ek sal jou vir altyd aanstel as my lyfwag.
david svarede akisj: "godt, så skal du også få at se, hvad din træl kan udrette!" da sagde akisj til david: "godt, så sætter jeg dig til hele tiden at vogte mit liv!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ek sal jou weer bou, en jy sal gebou word, o jonkvrou van israel! jy sal jou weer versier met jou tamboeryne en uittrek in die koordans van die spelers.
jeg bygger dig atter, du skal bygges, israels jomfru, igen skal du smykkes med håndpauke, gå med i de legendes dans.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: