Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ja, u getuienisse is my verlustiging, my raadsmanne.
ja, dine vidnesbyrd er min lyst, det er dem, der giver mig råd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neig my hart tot u getuienisse en nie tot winsbejag nie.
bøj mit hjerte til dine vidnesbyrd og ej til uredelig vinding.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in geregtigheid het u u getuienisse beveel en in louter trou.
du slog dine vidnesbyrd fast ved retfærd og troskab så såre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het my weë oordink en my voete laat teruggaan na u getuienisse.
jeg overtænkte mine veje og styred min fod tilbage til dine vidnesbyrd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek is verstandiger as al my leermeesters, want u getuienisse is my bepeinsing.
jeg er klogere end alle mine lærere, thi jeg grunder på dine vidnesbyrd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het u aangeroep; verlos my, dat ek u getuienisse kan onderhou.
jeg råber til dig, o frels mig, at jeg kan holde dine vidnesbyrd!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
my vervolgers en my teëstanders is talryk; van u getuienisse wyk ek nie af nie.
mange forfølger mig og er mig fjendske, fra dine vidnesbyrd veg jeg ikke.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het u getuienisse vir ewig as erfdeel ontvang, want hulle is die vreugde van my hart.
dine vidnesbyrd fik jeg til evigt eje, thi de er mit hjertes glæde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
u ruim al die goddelose van die aarde weg soos skuim; daarom het ek u getuienisse lief.
for slagger regner du alle jordens gudløse, derfor elsker jeg dine vidnesbyrd.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die goddelose lê en wag op my, om my om te bring; ek gee ag op u getuienisse.
de gudløse lurer på at lægge mig øde, dine vidnesbyrd mærker jeg mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in die wolkkolom het hy met hulle gespreek. hulle het sy getuienisse onderhou en die insetting wat hy hulle gegee het.
i skystøtten taler han til dem, de holder hans vidnesbyrd, loven, han gav dem;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as jou seuns my verbond hou en my getuienisse wat ek hulle leer, dan sal húlle seuns ook vir ewig op jou troon sit.
såfremt dine sønner holder min pagt og mit vidnesbyrd, som jeg lærer dem, skal også deres sønner sidde evindelig på din trone!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en pilatus het hom weer gevra en gesê: antwoord u niks nie? kyk hoe baie getuienisse hulle teen u inbring.
men pilatus spurgte ham atter og sagde: "svarer du slet intet? se, hvor meget de anklage dig for!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
as jou seun jou later vra en sê: wat beteken die getuienisse en die insettinge en die verordeninge wat die here onse god julle beveel het?
når din søn i fremtiden spørger dig: "hvorledes har det sig med de vidnesbyrd, anordninger og lovbud, som herren vor gud gav eder?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en ons konings, ons owerstes, ons priesters en ons vaders het u wet nie volbring en na u gebooie en u getuienisse waarmee u hulle gewaarsku het, nie geluister nie.
vore konger, Øverster og præster og vore fædre handlede ikke efter din lov og lyttede ikke til dine bud og de vidnesbyrd, du lod dem blive til del.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en gee aan my seun salomo 'n volkome hart om u gebooie, u getuienisse en u insettinge te hou, en om alles te doen en om die paleis te bou wat ek voorberei het.
og giv min søn salomo et helt hjerte til at holde dine bud, vidnesbyrd og anordninger og udføre det alt sammen og bygge den borg, jeg har truffet forberedelser til at opføre!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
omdat julle rook laat opgaan het en teen die here gesondig en nie na die stem van die here geluister het nie en in sy wet en in sy insettinge en in sy getuienisse nie gewandel het nie; daarom het hierdie onheil oor julle gekom soos dit vandag is.
fordi i tændte offerild og syndede mod herren og ikke adlød herrens røst eller fulgte hans lov, vedtægter og vidnesbyrd, derfor ramtes i af denne ulykke, som varer ved den dag i dag."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en die koning het op sy plek gaan staan en die verbond voor die aangesig van die here gesluit om die here te volg en sy gebooie en sy getuienisse en sy insettinge met sy hele hart en met sy hele siel te onderhou, om die woorde van die verbond wat in hierdie boek geskrywe is, te volbring.
derpå stillede kongen sig på sin plads og sluttede pagt for herrens Åsyn om, at de skulde holde sig til herren og holde hans bud, vidnesbyrd og anordninger af hele deres hjerte og hele deres sjæl, for at han kunde opfylde pagtens ord, dem, der var skrevet i denne bog.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die koning het op die verhoog gaan staan en die verbond voor die aangesig van die here gesluit om die here te volg en sy gebooie en sy getuienisse en sy insettinge met die hele hart en met die hele siel te onderhou, om die woorde van hierdie verbond wat in hierdie boek geskrywe is, te bevestig. en die hele volk het toegetree tot die verbond.
så tog kongen plads ved søjlen og sluttede pagt for herrens Åsyn om, at de skulde holde sig til herren og holde hans bud, vidnesbyrd og anordninger af hele deres hjerte og hele deres sjæl, for at han kunde opfylde denne pagts ord, således som de var skrevet i denne bog. og alt folket indgik pagten.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het sy insettinge en sy verbond verwerp wat hy met hulle vaders gesluit het, en sy getuienisse waarmee hy hulle gewaarsku het, en agter nietige afgode aan geloop en self nietig geword, en agter die nasies aan wat rondom hulle was, van wie die here hulle beveel het om nie soos hulle te maak nie.
de lod hånt om hans anordninger og den pagt, han havde sluttet med deres fædre, og om de vidnesbyrd, han havde givet dem, og de holdt sig til tomhed, så de blev til tomhed, og efterlignede folkeslagene rundt om dem, skønt herren havde pålagt dem ikke at gøre som de;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: