Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maak tog gou om my te help, here, my heil!
il mig til hjælp, o herre, min frelse!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o god, maak tog gou om my te red, o here, om my te help!
du værdiges, gud, at fri mig, herre, il mig til hjælp!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar u, here, wees nie ver nie; my sterkte, maak tog gou om my te help!
men du, o herre, vær ikke fjern, min redning, il mig til hjælp!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laat dit u behaag, here, om my te red; here, maak tog gou om my te help!
du værdiges, herre, at fri mig, herre, il mig til hjælp.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en as god, al wil hy sy toorn bewys en sy mag bekend maak, tog met groot lankmoedigheid die voorwerpe van toorn wat vir die verderf toeberei is, verdra het,
men hvad om nu gud, skønt han vilde vise sin vrede og kundgøre sin magt, dog med stor langmodighed tålte vredes-kar, som vare beredte til fortabelse,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n psalm van dawid. here, ek roep u aan; kom tog gou na my toe; luister na my stem as ek u aanroep.
herre, jeg råber til dig, il mig til hjælp, hør min røst, når jeg råber til dig;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar ek is ellendig en behoeftig: o god, kom tog gou na my! u is my hulp en my redder; here, vertoef tog nie!
arm og fattig er jeg, il mig til hjælp, o gud! du er min hjælp og min frelser; tøv ej, herre!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarop vra jakob en sê: maak tog u naam bekend! en hy antwoord: waarom vra jy tog na my naam? en hy het hom daar geseën.
da sagde jakob:"sig mig dit navn!" men han svarede: "hvorfor spørger du om mit navn?" og han velsignede ham der.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
toe sê josua vir agan: my seun, maak tog die here, die god van israel, heerlik en gee hom die eer; en gee my tog te kenne wat jy gedoen het; steek dit nie vir my weg nie.
da sagde josua til akan: "min søn, giv herren, israels gud, Ære og pris, og fortæl mig, hvad du har gjort, skjul ikke noget for mig!"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible