Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en met die vernaamste voortbrengsel van die berge van die voortyd en met die kostelikste gawe van die ewige heuwels
con lo principal de las montañas antiguas, con lo mejor de las colinas eternas
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ruben, jy is my eersgeborene, my krag en die eersteling van my sterkte; die vernaamste in hoogheid en die vernaamste in mag!
"rubén, mi primogénito: tú eres mi fortaleza y el principio de mi vigor; principal en dignidad y principal en poder
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
en die koning het na gíbeon gegaan om daar te offer, omdat dit die vernaamste hoogte was; duisend brandoffers het salomo op daardie altaar geoffer.
entonces el rey fue a gabaón, que era el lugar alto principal, para ofrecer sacrificios allí. salomón ofreció mil holocaustos sobre aquel altar
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar die jode het die godsdienstige en aansienlike vroue en die vernaamste mense van die stad opgehits en teen paulus en bárnabas 'n vervolging in die lewe geroep en hulle buite hul gebied verdryf.
pero los judíos instigaron a unas mujeres piadosas y distinguidas y a los principales de la ciudad, y provocaron una persecución contra pablo y bernabé, y los echaron de sus territorios
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit is 'n betroubare woord en werd om ten volle aangeneem te word, dat christus jesus in die wêreld gekom het om sondaars te red, van wie ek die vernaamste is.
fiel es esta palabra y digna de toda aceptación: que cristo jesús vino al mundo para salvar a los pecadores, de los cuales yo soy el primero
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
maar daarom is aan my barmhartigheid bewys, dat jesus christus in my as die vernaamste al sy lankmoedigheid sou betoon, om 'n voorbeeld te wees vir die wat in hom sal glo tot die ewige lewe.
no obstante, por esta razón recibí misericordia, para que cristo jesús mostrase en mí, el primero, toda su clemencia, para ejemplo de los que habían de creer en él para vida eterna
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ná drie dae het paulus die vernaamste jode saamgeroep en, nadat hulle vergader het, vir hulle gesê: broeders, alhoewel ek niks gedoen het teen die volk of die voorvaderlike sedes nie, is ek uit jerusalem as gevangene oorgelewer in die hande van die romeine.
aconteció que, tres días después, pablo convocó a los que eran los principales de los judíos, y una vez reunidos les dijo: --hermanos, sin que yo haya hecho ninguna cosa contra el pueblo ni contra las costumbres de los padres, desde jerusalén he sido entregado preso en manos de los romanos
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: