Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
by die aanbousel, vir die weste, was vier aan die grootpad, twee by die aanbousel.
du côté du faubourg, à l`occident, quatre vers le chemin, deux vers le faubourg.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die aanbousel teen die hele huis gebou; vyf el was elke verdieping hoog; en hy het dit aan die huis bevestig met sederbalke.
il donna cinq coudées de hauteur à chacun des étages qui entouraient toute la maison, et il les lia à la maison par des bois de cèdre.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die muur van die huis gemeet: ses el, en die breedte van die aanbousel: vier el, aan alle kante rondom die huis.
il mesura le mur de la maison, six coudées, et la largeur des chambres latérales tout autour de la maison, quatre coudées.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en teen die muur van die huis het hy rondom 'n aanbousel opgetrek, aan die mure van die huis rondom die hoofvertrek en die binneste vertrek, en hy het dit rondom in verdiepings gemaak.
il bâtit contre le mur de la maison des étages circulaires, qui entouraient les murs de la maison, le temple et le sanctuaire; et il fit des chambres latérales tout autour.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy het die perde uitgeroei wat die konings van juda gegee het tot verering van die son, by die ingang van die huis van die here, by die kamer van natan-meleg, die hofdienaar, in die aanbousel; en die waens van die son het hy met vuur verbrand.
il fit disparaître de l`entrée de la maison de l`Éternel les chevaux que les rois de juda avaient consacrés au soleil, près de la chambre de l`eunuque nethan mélec, qui demeurait dans le faubourg; et il brûla au feu les chars du soleil.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: