Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fyn goud kan daarvoor nie gegee word nie, en geen silwer as koopprys daarvan afgeweeg word nie.
it cannot be gotten for gold, neither shall silver be weighed for the price thereof.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ek het dit in die brief geskrywe en dit verseël en getuies geneem en die geld afgeweeg op 'n weegskaal.
and i subscribed the evidence, and sealed it, and took witnesses, and weighed him the money in the balances.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en sê: wat wil u my gee, en ek sal hom aan u oorlewer? en hulle het vir hom dertig silwerstukke afgeweeg.
and said unto them, what will ye give me, and i will deliver him unto you? and they covenanted with him for thirty pieces of silver.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en ek het in hulle hand afgeweeg: ses honderd en vyftig talente silwer en silwervoorwerpe van honderd talente, honderd talente in goud,
i even weighed unto their hand six hundred and fifty talents of silver, and silver vessels an hundred talents, and of gold an hundred talents;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarop het ek van hanámeël, die seun van my oom, die stuk grond gekoop wat in anatot lê, en vir hom die geld afgeweeg: sewentien sikkels silwer.
and i bought the field of hanameel my uncle's son, that was in anathoth, and weighed him the money, even seventeen shekels of silver.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe luister abraham na efron, en abraham het aan efron die geld afgeweeg waarvan hy gespreek het voor die ore van die seuns van het--vier honderd sikkels silwer gangbaar by die koopman.
and abraham hearkened unto ephron; and abraham weighed to ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sal jy steeds die waarheid vertel, selfs al sou dit iemand vir wie jy lief is, seermaak? ek was bang om in vrees te vertel hoe dit ander mense in my lewe sou beïnvloed. die waarheid het hierdie onheilspellende stormwolk geword wat dreig om enige oomblik op my te stort. maar ek kon nie stilbly nie. wat moes ek sê? ek het geestelik gedebatteer om my mond toe te hou en daarmee saam te gaan, in teenstelling met die nadraai van hierdie las wat my afgeweeg het.
would you still tell the truth even if it would hurt someone you love? i was afraid to tell in fear of how it would affect other people in my life. the truth became this ominous storm cloud threatening to downpour on me at any moment. but i couldn’t keep silent. what was i supposed to say? i mentally debated keeping my mouth shut and going along with it as opposed to suffering the aftermath of this burden that had been weighing me down.
Última actualización: 2023-02-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: