Usted buscó: charles (Afrikaans - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Inglés

Información

Afrikaans

charles!

Inglés

charles!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 14
Calidad:

Afrikaans

st. charles

Inglés

lake charles

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

charles samuels

Inglés

charles samuels

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Afrikaans

hallo, lief! charles!

Inglés

darling!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Afrikaans

- dit was net vere oral... - charles!

Inglés

- feathers were flying everywhere...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Afrikaans

aspoestertjie is in 1697 deur charles perrault geskryf

Inglés

cinderella was written in 1697 by charles perrault

Última actualización: 2022-08-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

1927 charles lindbergh steek die atlantiese oseaan oor

Inglés

1927 charles lindbergh crosses the atlantic ocean

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die skrywer was charles dickens en die boek is in 1939 gepubliseer

Inglés

oliver twist is my one of my many favorite books and i highly recommend it

Última actualización: 2021-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

die cinderella wat engelssprekendes ken en liefhet, kan teruggevoer word na die franse verhaal cendrillon, wat die eerste keer in 1697 deur charles perrault gepubliseer is, hoewel chinese en griekse weergawes van hierdie klassieke verhaal onderskeidelik uit die 9de eeu en 6de eeu vc dateer.

Inglés

the cinderella that english speakers know and love can be traced to the french story cendrillon, first published in 1697 by charles perrault, though chinese and greek versions of this classic tale go back to the 9th century ce and 6th century bce, respectively.

Última actualización: 2023-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

hy het voorgestel dat ek die welbekende woorde waarmee charles dickens sy novelle a tale of two cities geopen het, aanhaal om die werklikheid wat ons in die gesig staar, vas te vang. ek haal dus hierdie woorde aan wat hy vir my in a tale of two cities gevind het:

Inglés

he suggested that this morning, to capture what he considers the essence of the reality confronting us, i should recall the well-known words with which charles dickens opened his novel, a tale of two cities. and so i quote these words:

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Afrikaans

charles robberts swart dms (5 desember 1894 – 16 julie 1982), met die bynaam "blackie", was 'n suid-afrikaanse politikus wat van 1959 tot 1961 die laaste goewerneur-generaal van die unie van suid-afrika gedien het en van 1961 tot 1967 die eerste staatspresident van die republiek van suid-afrika.

Inglés

charles robberts swart dms (5 december 1894 – 16 july 1982), nicknamed "blackie", was a south african politician who served as the last governor general of the union of south africa from 1959 to 1961 and the first state president of the republic of south africa from 1961 to 1967.

Última actualización: 2024-02-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,387,132 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo