Usted buscó: en die vellingd word nouer al rondom die as (Afrikaans - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

English

Información

Afrikaans

en die vellingd word nouer al rondom die as

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Inglés

Información

Afrikaans

en daar was voorportale al rondom; die lengte was vyf en twintig el en die breedte vyf el.

Inglés

and the arches round about were five and twenty cubits long, and five cubits broad.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die gaffelvormige hake van 'n handbreedte was aan die binnekant al rondom bevestig; en op die tafels was die offervleis.

Inglés

and within were hooks, an hand broad, fastened round about: and upon the tables was the flesh of the offering.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dan moet jou oudstes en jou regters uitgaan en die afstand meet na die stede wat rondom die een lê wat gedood is.

Inglés

then thy elders and thy judges shall come forth, and they shall measure unto the cities which are round about him that is slain:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

ook het hy die deurposte gemaak; sestig el; en die voorhof, al rondom die poort, het gekom tot by die deurposte.

Inglés

he made also posts of threescore cubits, even unto the post of the court round about the gate.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en in die aand het daar kwartels opgekom en die laer oordek. en in die môre was daar 'n doulaag rondom die laer.

Inglés

and it came to pass, that at even the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the host.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hy het die muur van die huis gemeet: ses el, en die breedte van die aanbousel: vier el, aan alle kante rondom die huis.

Inglés

after he measured the wall of the house, six cubits; and the breadth of every side chamber, four cubits, round about the house on every side.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die bouwerk wat teenoor die afgeslote ruimte na die westekant toe lê, was sewentig el breed, en die muur van die bouwerk vyf el breed al rondom, en die lengte daarvan negentig el.

Inglés

now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en al die engele het rondom die troon en die ouderlinge en die vier lewende wesens gestaan, en hulle het voor die troon op hulle aangesig neergeval en god aanbid en gesê:

Inglés

and all the angels stood round about the throne, and about the elders and the four beasts, and fell before the throne on their faces, and worshipped god,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die altaar is uitmekaargeskeur, en die as is van die altaar afgegooi volgens die wonderteken wat die man van god aangekondig het deur die woord van die here.

Inglés

the altar also was rent, and the ashes poured out from the altar, according to the sign which the man of god had given by the word of the lord.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en teen die muur van die huis het hy rondom 'n aanbousel opgetrek, aan die mure van die huis rondom die hoofvertrek en die binneste vertrek, en hy het dit rondom in verdiepings gemaak.

Inglés

and against the wall of the house he built chambers round about, against the walls of the house round about, both of the temple and of the oracle: and he made chambers round about:

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die leviete moet rondom die koning gaan staan, elkeen met sy wapens in sy hand, en hy wat in die huis ingaan, moet gedood word, en julle moet by die koning wees as hy in-- en as hy uitgaan.

Inglés

and the levites shall compass the king round about, every man with his weapons in his hand; and whosoever else cometh into the house, he shall be put to death: but be ye with the king when he cometh in, and when he goeth out.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarna moet hy sy klere uittrek en ander klere aantrek, en die as buitekant die laer op 'n rein plek uitbring.

Inglés

and he shall put off his garments, and put on other garments, and carry forth the ashes without the camp unto a clean place.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die behangsels van die voorhof en die bedekking vir die ingang van die poort van die voorhof wat rondom die tabernakel en die altaar is, en hulle lyne sowel as al die gereedskap wat by die bediening daarvan behoort; en alles wat daarvoor gedoen moet word, moet hulle verrig.

Inglés

and the hangings of the court, and the hanging for the door of the gate of the court, which is by the tabernacle and by the altar round about, and their cords, and all the instruments of their service, and all that is made for them: so shall they serve.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die aangesig van 'n mens na die palmboom toe aan die een, en die aangesig van 'n jong leeu na die palmboom toe aan die ander kant; in die hele huis al rondom is dit aangebring;

Inglés

so that the face of a man was toward the palm tree on the one side, and the face of a young lion toward the palm tree on the other side: it was made through all the house round about.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die priester moet sy linnekleed aantrek, en die linnebroek moet hy oor sy vlees aantrek; dan moet hy die as wegneem waartoe die vuur die brandoffer op die altaar verteer het, en dit langs die altaar uitgooi.

Inglés

and the priest shall put on his linen garment, and his linen breeches shall he put upon his flesh, and take up the ashes which the fire hath consumed with the burnt offering on the altar, and he shall put them beside the altar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

toe sien ek, en ek hoor 'n stem van baie engele rondom die troon en van die lewende wesens en die ouderlinge; en hulle getal was tien duisende van tien duisende en duisende van duisende;

Inglés

and i beheld, and i heard the voice of many angels round about the throne and the beasts and the elders: and the number of them was ten thousand times ten thousand, and thousands of thousands;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die een wat die as van die koei bymekaargemaak het, moet sy klere was en sal tot die aand toe onrein wees. en dit moet vir die kinders van israel en vir die vreemdeling wat onder hulle vertoef, 'n ewige insetting wees.

Inglés

and he that gathereth the ashes of the heifer shall wash his clothes, and be unclean until the even: and it shall be unto the children of israel, and unto the stranger that sojourneth among them, for a statute for ever.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die omgewende sykamers het op elke verdieping breër geword; die ombou van die huis het steeds hoër opgerys rondom die huis; so het die huis 'n verbreding na boontoe gekry; en so is uit die onderste na die boonste opgegaan deur die middelste.

Inglés

and there was an enlarging, and a winding about still upward to the side chambers: for the winding about of the house went still upward round about the house: therefore the breadth of the house was still upward, and so increased from the lowest chamber to the highest by the midst.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

hulle is bekommerd oor ons vermoë om die demokratiese regte en die demokratiese grondwet wat uit enorme opofferings gebore is, te beskerm. hierdie kommer word aangevuur deur verwikkelings soos die vervolging van die nasionale kommisaris van die polisie, die skorsing van die nasionale direkteur van openbare vervolging, en vrese rondom die bedreiging van die onafhankliheid van die regstelsel en landswette, en die huidige aantygings oor die misbruik van regeringsmagte vir politieke doeleindes.

Inglés

they are worried about whether we have the capacity to defend the democratic rights and the democratic constitution which were born of enormous sacrifices. this is driven by such developments as the prosecution of the national commissioner of police, the suspension of the national director of public prosecutions, fears about a threat to the independence of the judiciary and the rule of law, and the attendant allegations about the abuse of state power for political purposes.

Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hy het dieselfde dag 'n wonderteken aangekondig en gesê: dit is die wonderteken dát die here gespreek het: kyk, die altaar sal uitmekaarskeur en die as wat daarop is, afgegooi word.

Inglés

and he gave a sign the same day, saying, this is the sign which the lord hath spoken; behold, the altar shall be rent, and the ashes that are upon it shall be poured out.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,809,358 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo