Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
die kant van die bord wat in die voorgrond is
the side of the board that is in the foreground
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jy was al aan die ander kant van die blik, tony.
you've been on the other side of that look, tony.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
vertoon die venster se duimnael aan die kant van die skermname
display window thumbnails on the edge of the screen
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
hulle sit aan die ander kant van die rivier in anacostia.
and they are just across the river in anacostia.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
terwyl ek teruggaan, kyk, toe het ek aan die kant van die stroom 'n menigte bome gesien, aan altwee kante.
now when i had returned, behold, at the bank of the river were very many trees on the one side and on the other.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
op elke sabbatdag moet hy dit gedurigdeur voor die aangesig van die here regsit, van die kant van die kinders van israel as 'n ewige insetting.
every sabbath he shall set it in order before the lord continually, being taken from the children of israel by an everlasting covenant.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vertoon/ steek weg die lyn nommers op die links hand kant van die besigtig .
show/ hide the line numbers on the left hand side of the view .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en hulle het van sukkot af opgebreek en laer opgeslaan in etam wat aan die kant van die woestyn lê.
and they departed from succoth, and pitched in etham, which is in the edge of the wilderness.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die geslagte van die seuns van kehat moet laer opslaan aan die kant van die tabernakel, aan die suidekant.
the families of the sons of kohath shall pitch on the side of the tabernacle southward.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aktiveer hierdie opsie as jy sleutelbord of aktiewe grens navigering verby ' n rand van ' n werkskerm na die teenoorgestelde kant van die nuwe werkskerm wil hê .
enable this option if you want keyboard or active desktop border navigation beyond the edge of a desktop to take you to the opposite edge of the new desktop .
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sê die prinses van die letters aan die ander kant van die land... wat tog altyd langs my staan as ek haar nodig het
thatalwaysstandsbesideme as'willlastnolonger.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
neem hierdie wetboek en sit dit neer aan die kant van die verbondsark van die here julle god, dat dit daar as getuie teen jou kan wees.
take this book of the law, and put it in the side of the ark of the covenant of the lord your god, that it may be there for a witness against thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en dit sal vir jou die teken wees van die kant van die here, dat die here hierdie woord wat hy gespreek het, sal volbring:
and this shall be a sign unto thee from the lord, that the lord will do this thing that he hath spoken;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skraap en druk die boonste punt van die deeg in die middel. doen dieselfde aan die onderkant en vorm 'n rimpeldun log. begin aan die een kant van die log, rol dit in 'n sirkel en trek die ander kant binne. laat staan vir 10 minute voordat jy kook. intussen kan jy voortgaan met die res van die balle.
scrape and push the upper end of the dough to the middle. do the same to the lower end, forming a wrinkle thin log. starting at one end of the log, roll it into a circle and tuck the other end inside. leave aside for 10 minutes before cooking. meanwhile you can continue with the rest of the balls.
Última actualización: 2023-05-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die amalekiete woon in die suidland, maar die hetiete en jebusiete en amoriete woon in die gebergte, en die kanaäniete woon by die see en aan die kant van die jordaan.
the amalekites dwell in the land of the south: and the hittites, and the jebusites, and the amorites, dwell in the mountains: and the canaanites dwell by the sea, and by the coast of jordan.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dawid en sy manne het toe met die pad getrek, terwyl símeï al langs hom aan die kant van die berg gedurig loop en vloek, en al langs hom met klippe gooi en stof maak.
and as david and his men went by the way, shimei went along on the hill's side over against him, and cursed as he went, and threw stones at him, and cast dust.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
afskrifte van die oorkonde moet duidelik op sterk a4-grootte papier in dubbelspasiëring in swart oorkonde-ink op slegs een kant van die papier getik word.
copies of the record shall be clearly typed on stout a4-size paper, double-spaced in black record ink, on one side of the paper only.
Última actualización: 2011-10-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die wat gou is, kan nie ontvlug nie, en die held kan nie ontkom nie; teen die noorde, aan die kant van die eufraatrivier, het hulle gestruikel en geval.
let not the swift flee away, nor the mighty man escape; they shall stumble, and fall toward the north by the river euphrates.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die volk het hulle voor die ore van die here beklaag dat dit sleg gaan. en toe die here dit hoor, het sy toorn ontvlam, en die vuur van die here het onder hulle gebrand en het gewoed aan die kant van die laer.
and when the people complained, it displeased the lord: and the lord heard it; and his anger was kindled; and the fire of the lord burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe die gerug by joab kom--want joab was aan die kant van adónia, alhoewel hy nie aan die kant van absalom was nie--het joab gevlug na die tent van die here en die horings van die altaar vasgehou.
then tidings came to joab: for joab had turned after adonijah, though he turned not after absalom. and joab fled unto the tabernacle of the lord, and caught hold on the horns of the altar.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.