Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ek sal haar oorneem!
- hanna! - anja!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
voorbeeld paaiemente oorneem
example accept payments
Última actualización: 2015-09-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
robots wat die wêreld oorneem
robots taking over the world
Última actualización: 2024-02-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
woep, woep, woep! goed, ek sal oorneem
come on, i'll take over.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
dit pas my nog goed. verder, ek moet omagi nog baie leer voor hy dit kan oorneem.
besides, i got a whole lot of lessons to teach omagi before i let him take over.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia:
ons leef in 'n samelewing waar sosiale media die wêreld oorneem en die jeuggesinne sowel as ons verstand vernietig
we live in a society where social media is taking over the world destroying the youth families as well as our minds
Última actualización: 2021-03-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alex end max wil die grootste sjokoladeboerdery ter wêreld opblaas sodat mense na hul sjokoladefabriek met die naam choc swiss wihz kan kom, want hulle sit die gif in die sjokolade omdat hulle die goeie mense van die wêreld wil doodmaak en die wêreld wil oorneem
alex end max wants to blow up the worlds biggest chocolate fattory to make people come to their chocolate factory called choc swiss wihz where the put poison in the chocolate because they want to kill the good citezens of the world and take over the world
Última actualización: 2021-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
eenhede van die chinese volkslëer... ..het ti'anmen-plein in beijing ontruim... ..omdat kontra-revolusionêres die beheer oorneem.
i don't give a stuff, they're no good to us anyway. traitor!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 7
Calidad:
Referencia: