Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vervolg, maar nie verlate nie; neergewerp, maar nie vernietig nie.
persecutionem patimur sed non derelinquimur deicimur sed non perimu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die groot draak is neergewerp, die ou slang wat genoem word duiwel en satan, wat die hele wêreld verlei, hy is neergewerp op die aarde, en sy engele is saam met hom neergewerp.
et proiectus est draco ille magnus serpens antiquus qui vocatur diabolus et satanas qui seducit universum orbem proiectus est in terram et angeli eius cum illo missi sun
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
waarom is jou ruitery neergewerp? dit het nie bly staan nie, omdat die here dit omgestoot het.
quare conputruit fortis tuus non stetit quoniam dominus subvertit eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en toe die draak sien dat hy neergewerp is op die aarde, het hy die vrou vervolg wat die seuntjie gebaar het;
et postquam vidit draco quod proiectus est in terram persecutus est mulierem quae peperit masculu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
selfs tot by die vors van die leër het dit groot geword, sodat die voortdurende offer hom ontneem en sy heilige woning neergewerp is.
et usque ad principem fortitudinis magnificatus est et ab eo tulit iuge sacrificium et deiecit locum sanctificationis eiu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die jonkvrou van israel het geval, sy sal nie weer opstaan nie; neergewerp lê sy op haar land, niemand rig haar op nie.
virgo israhel proiecta est in terram suam non est qui suscitet ea
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
want hy het die bewoners van die hoogte neergewerp, die steil vesting; hy het dit afgegooi, afgegooi tot by die grond, dit laat kom tot in die stof.
quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toe gaan hy weg en vind sy lyk neergewerp op die pad, terwyl die esel en die leeu langs die lyk staan; die leeu het die lyk nie geëet en die esel nie verskeur nie.
et ille abisset invenit cadaver eius proiectum in via et asinum et leonem stantes iuxta cadaver non comedit leo de cadavere nec laesit asinu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy sal deur die see van benoudheid trek en die golwe in die see slaan, en al die dieptes van die nyl sal opdroog; ook sal die trotsheid van assírië neergewerp word, en die septer van egipteland wyk.
et transibit in maris freto et percutiet in mari fluctus et confundentur omnia profunda fluminis et humiliabitur superbia assur et sceptrum aegypti recede
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en 'n leër is aan die horing oorgelewer in goddeloosheid saam met die voortdurende offer; en dit het die waarheid op die grond neergewerp en in sy optrede voorspoed gehad.
robur autem datum est contra iuge sacrificium propter peccata et prosternetur veritas in terra et faciet et prosperabitu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
alef. ag, hoe het die here in sy toorn die dogter van sion met wolke oordek! hy het die sieraad van israel uit die hemel op die aarde neergewerp en nie gedink aan die voetbank van sy voete op die dag van sy toorn nie.
aleph quomodo obtexit caligine in furore suo dominus filiam sion proiecit de caelo terram inclitam israhel et non recordatus est scabilli pedum suorum in die furoris su
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vreemdes, die geweldigste nasies, het hom afgekap en hom neergewerp; op die berge en in al die dale het sy takke geval, en sy takkies is stukkend gebreek in al die klowe van die land; en al die volke van die aarde het uit sy skaduwee weggegaan en hom so laat lê.
et succident illum alieni et crudelissimi nationum et proicient eum super montes et in cunctis convallibus corruent rami eius et confringentur arbusta eius in universis rupibus terrae et recedent de umbraculo eius omnes populi terrae et relinquent eu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
na wie lyk jy so in heerlikheid en grootheid onder die bome van eden? en tog sal jy neergewerp word saam met die bome van eden na die onderste van die aarde; tussen die onbesnedenes sal jy lê, saam met die wat verslaan is deur die swaard. dit is farao en sy hele menigte, spreek die here here.
cui adsimilatus es o inclite atque sublimis inter ligna voluptatis ecce deductus es cum lignis voluptatis ad terram ultimam in medio incircumcisorum dormies cum his qui interfecti sunt gladio ipse est pharao et omnis multitudo eius dicit dominus deu
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.