Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
en ook die heilige gees gee aan ons getuienis;
hei kaiwhakaatu ano te wairua tapu mo tenei ki a tatou: i muri mai i tana kiinga mai
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
groet die broeders almal met 'n heilige kus.
oha atu ki nga teina katoa, hei te kihi tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bewaar jou goeie pand deur die heilige gees wat in ons woon.
ko te mea pai i tukua ra ki a koe, me tiaki e koe, ara e te wairua tapu e noho ana i roto i a tatou
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die dissipels is vervul met blydskap en met die heilige gees.
na ki tonu nga akonga i te hari, i te wairua tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al die leviete in die heilige stad was twee honderd vier en tagtig.
ko nga riwaiti katoa i te pa tapu, e rua rau e waru tekau ma wha
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hulle het god opnuut versoek en die heilige van israel gekrenk.
hoki whakamuri ana ratou, whakamatautau ana i te atua: whakatoia ana e ratou te mea tapu o iharaira
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het dawid, my kneg, gevind, met my heilige olie hom gesalf,
ka u atu toku ringa hei awhina mona: ma toku takakau ano ia e whakakaha
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al die broeders groet julle. groet mekaar met 'n heilige kus.
tenei nga teina katoa te oha atu nei ki a koutou. oha atu ki a koutou ano, kei te kihi tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die here is groot en baie lofwaardig in die stad van onse god, sy heilige berg!
ataahua ana te tairanga o maunga hiona, ko ta te ao katoa e koa ai: kei te taha ki te raki te pa o te kingi nui
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by wie sal julle my dan vergelyk, dat ek net so kan wees? sê die heilige.
na ki ta koutou, kei to wai he ahua moku? ka rite ranei ahau ki a wai? e ai ta te mea tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aanbid die here in heilige gewaad; beef voor sy aangesig, o ganse aarde!
koropiko ki a ihowa i roto i te ataahua o te tapu: kia wehi ra ki tona aroaro, e te whenua katoa
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die beginsel van die wysheid is die vrees van die here, en kennis van die heilige is verstand.
ko te timatanga o te whakaaro nui ko te wehi ki a ihowa; ko te matauranga, ko te mohio ki te mea tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n vader van die wese en 'n regter van die weduwees is god in sy heilige woning.
e whakanohoia ana e te atua te mokemoke ki te whare; e whakaputaina ana e ia nga herehere ki te ora: ko te hunga tutu ia e noho i te wahi waikore
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en jesus het vol van die heilige gees teruggekeer van die jordaan af, en is deur die gees in die woestyn gelei,
na, ko ihu, ki tonu i te wairua tapu, hoki atu ana i horano, a ka arahina e te wairua i te koraha
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in reinheid, in kennis, in lankmoedigheid, in vriendelikheid, in die heilige gees, in ongeveinsde liefde;
i runga i te kinokore, i te matauranga, i te manawanui, i te ngakau ngawari, i te wairua tapu, i te aroha tinihangakore
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n bedienaar van die heilige dinge en van die ware tabernakel wat die here opgerig het en nie 'n mens nie.
he minita mo te wahi tapu, mo te tapenakara pono, tona kaiwhakaara nei ko te ariki, ehara i te tangata
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom, heilige broeders, deelgenote van die hemelse roeping, let op die apostel en hoëpriester van ons belydenis, christus jesus,
na, e oku teina tapu, e te hunga kua uru nei ki ta te rangi karanga, whakaaroa a ihu karaiti, te apotoro, te tohunga nui o te tikanga kua whakaaetia nei e tatou
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en maak daarvan heilige salfolie, 'n salfmengsel soos 'n salfmenger dit maak; heilige salfolie moet dit wees.
a me hanga e koe hei hinu mo te whakawahinga tapu, he hinu whakaranu, he mea kakara, ko ta te kaiwhakaranu e hanga ai: ka waiho hei hinu mo te whakawahinga tapu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die here is in sy heilige paleis; die troon van die here is in die hemel; sy oë sien, sy ooglede toets die mensekinders.
kei tona temepara tapu a ihowa, kei te rangi te torona o ihowa: e titiro ana ona kanohi, e whakamatautau ana ona kamo i nga tama a te tangata
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad: