Usted buscó: dienaars (Afrikaans - Turco)

Afrikaans

Traductor

dienaars

Traductor

Turco

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Turco

Información

Afrikaans

wat van die winde sy boodskappers maak, van vuurvlamme sy dienaars.

Turco

yıldırımları hizmetkâr eden sensin. eden sensin›› ya da ‹‹meleklerini rüzgarlar, hizmetkârlarını ateş alevleri yapan sensin››.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en sy dienaars het teen hom saamgesweer en hom in sy huis gedood.

Turco

görevlileri düzen kurup onu sarayında öldürdüler.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

loof die here, al sy leërskare, sy dienaars wat sy welbehae doen!

Turco

İsteğini yerine getiren kulları!

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die woord was goed in die oë van farao en van al sy dienaars.

Turco

bu öneri firavunla görevlilerine iyi göründü.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die paddas sal teen jou en teen jou volk en teen al jou dienaars opspring.

Turco

senin, halkının, bütün görevlilerinin üstüne sıçrayacaklar.›

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

so moet ons dan beskou word as dienaars van christus en bedienaars van die verborgenhede van god.

Turco

böylece insanlar bizi mesihin hizmetkârları ve tanrının sırlarının kâhyaları saysın.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

al die tempelbediendes en die kinders van die dienaars van salomo was drie honderd twee en negentig.

Turco

tapınak görevlileriyle süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

al die tempelbediendes en die kinders van die dienaars van salomo: drie honderd twee en negentig.

Turco

tapınak görevlileriyle süleymanın kullarının soyundan olanlar: 392

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en toe nebukadnésar, die koning van babel, by die stad kom, terwyl sy dienaars dit beleër,

Turco

kuşatma sürerken nebukadnessar geldi.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

'n heerser wat luister na 'n leuenagtige woord, sy dienaars is almal goddeloos.

Turco

bütün görevlileri de kötü olur.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die afdeling en die owerste oor duisend en die dienaars van die jode het jesus gevange geneem en hom geboei;

Turco

bunun üzerine komutanla buyruğundaki asker bölüğü ve yahudi görevliler İsayı tutup bağladılar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en judas het die afdeling soldate en die dienaars van die owerpriesters en die fariseërs geneem en daar gekom met fakkels en lampe en wapens.

Turco

böylece yahuda yanına bir bölük askerle başkâhinlerin ve ferisilerin gönderdiği görevlileri alarak oraya geldi. onların ellerinde fenerler, meşaleler ve silahlar vardı.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop sê agis aan sy dienaars: julle sien tog die man is kranksinnig, waarom bring julle hom na my toe?

Turco

akiş görevlilerine, ‹‹Şu adama bakın!›› dedi, ‹‹delinin biri! onu neden bana getirdiniz?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop gaan die hoofman met die dienaars en bring hulle, maar nie met geweld nie, uit vrees vir die volk dat hulle gestenig sou word.

Turco

bunun üzerine komutanla görevliler gidip elçileri getirdiler. halkın kendilerini taşlamasından korktukları için zor kullanmadılar.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop het u aan u dienaars gesê: as julle jongste broer nie saam met julle afkom nie, sal julle my aangesig nie weer sien nie.

Turco

sen de biz kullarına, ‹eğer küçük kardeşiniz sizinle gelmezse, yüzümü bir daha göremezsiniz› demiştin.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom het die opsigters van die kinders van israel gegaan, en hulle het geweeklaag by farao en gesê: waarom maak u so met u dienaars?

Turco

bunun üzerine İsrailli görevliler firavunun yanına varıp yakındılar: ‹‹neden kullarına böyle davranıyorsun?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en die dienaars van die koning, in die poort van die koning, het aan mórdegai gesê: waarom oortree jy die gebod van die koning?

Turco

kralın kapı görevlileri mordekaya, ‹‹kralın buyruğuna neden karşı geliyorsun?›› diye sordular.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarna het saul met sy seun jónatan en met al sy dienaars gespreek om dawid dood te maak; maar jónatan, die seun van saul, het baie van dawid gehou;

Turco

saul, oğlu yonatana ve bütün görevlilerine davutu öldürmeleri için buyruk verdi. ama davutu çok seven yonatan ona, ‹‹babam saul seni öldürmek için fırsat kolluyor›› diye haber verdi, ‹‹lütfen yarın sabah dikkatli ol; gizlenebileceğin bir yere gidip saklan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en toe die manne van die stad uittrek en met joab veg, het daar van die manskappe, van die dienaars van dawid, geval, en uría, die hetiet, het ook gesterwe.

Turco

kent halkı çıkıp yoavın askerleriyle savaştı. davutun askerlerinden ölenler oldu. hititli uriya da ölenler arasındaydı.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en toe die hoofdienaar die water proe wat wyn geword het--en hy het nie geweet waarvandaan dit was nie, maar die dienaars wat die water geskep het, het geweet--roep die hoofdienaar die bruidegom

Turco

Şölen başkanı, şaraba dönüşmüş suyu tattı. bunun nereden geldiğini bilmiyordu, oysa suyu küpten alan hizmetkârlar biliyorlardı. Şölen başkanı güveyi çağırıp, ‹‹herkes önce iyi şarabı, çok içildikten sonra da kötüsünü sunar›› dedi, ‹‹ama sen iyi şarabı şimdiye dek saklamışsın.››

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,782,595,515 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo