Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
maar nou reis ek na jerusalem in diens van die heiliges.
ولكن الآن انا ذاهب الى اورشليم لاخدم القديسين.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eeue was die aand van die heiliges 'n tyd van viering en bygeloof.
لقرون، عشية كل الأقداس ' كان وقتا للاحتفال والخرافات .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maak voorsiening in die behoeftes van die heiliges; streef na gasvryheid;
مشتركين في احتياجات القديسين. عاكفين على اضافة الغرباء.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die grafte het oopgegaan en baie liggame van die ontslape heiliges het opgestaan.
والقبور تفتحت وقام كثير من اجساد القديسين الراقدين.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek het gesien dat hierdie horing oorlog voer met die heiliges en hulle oorwin,
وكنت انظر واذا هذا القرن يحارب القديسين فغلبهم
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
al die heiliges, en veral die wat aan die keiserlike huis behoort, groet julle.
يسلم عليكم جميع القديسين ولا سيما الذين من بيت قيصر.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die hemele loof u wondermag, o here, ook u trou in die vergadering van die heiliges.
لانه من في السماء يعادل الرب. من يشبه الرب بين ابناء الله.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die rook van die reukwerk het met die gebede van die heiliges uit die hand van die engel opgegaan voor god.
فصعد دخان البخور مع صلوات القديسين من يد الملاك امام الله.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en die bloed van profete en heiliges is in haar gevind, en van almal wat op die aarde gedood is.
وفيها وجد دم انبياء وقديسين وجميع من قتل على الارض
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n god grootliks gedug in die raad van die heiliges en vreeslik bo almal wat rondom hom is?
يا رب اله الجنود من مثلك قوي رب وحقك من حولك.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en julle in staat kan wees om saam met al die heiliges ten volle te begryp wat die breedte en lengte en diepte en hoogte is,
وانتم متأصلون ومتأسسون في المحبة حتى تستطيعوا ان تدركوا مع جميع القديسين ما هو العرض والطول والعمق والعلو
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en hy wat die harte deursoek, weet wat die bedoeling van die gees is, omdat hy ooreenkomstig die wil van god vir die heiliges intree.
ولكن الذي يفحص القلوب يعلم ما هو اهتمام الروح. لانه بحسب مشيئة الله يشفع في القديسين.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarom--vandat ek gehoor het van die geloof in die here jesus wat onder julle is en die liefde tot al die heiliges--
لذلك انا ايضا اذ قد سمعت بايمانكم بالرب يسوع ومحبتكم نحو جميع القديسين
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan my, die geringste van al die heiliges, is hierdie genade gegee om onder die heidene die evangelie van die onnaspeurlike rykdom van christus te verkondig,
لي انا اصغر جميع القديسين أعطيت هذه النعمة ان ابشر بين الامم بغنى المسيح الذي لا يستقصى
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan al die geliefdes van god, geroepe heiliges wat in rome is: genade vir julle en vrede van god onse vader en die here jesus christus!
الى جميع الموجودين في رومية احباء الله مدعوين قديسين. نعمة لكم وسلام من الله ابينا والرب يسوع المسيح.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beklee julle dan, as uitverkorenes van god, heiliges en geliefdes, met innerlike ontferming, goedertierenheid, nederigheid, sagmoedigheid, lankmoedigheid.
فالبسوا كمختاري الله القديسين المحبوبين احشاء رأفات ولطفا وتواضعا ووداعة وطول اناة
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en getuienis het van goeie werke, as sy kinders grootgemaak het, gasvry gewees het, die voete van die heiliges gewas het, verdruktes gehelp en elke goeie werk nagestreef het.
مشهودا لها في اعمال صالحة ان تكن قد ربّت الاولاد اضافت الغرباء غسلت ارجل القديسين ساعدت المتضايقين اتبعت كل عمل صالح.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as iemand krygsgevangenes maak, gaan hy in krygsgevangenskap; as iemand met die swaard doodmaak, moet hy met die swaard doodgemaak word. hier is die lydsaamheid en die geloof van die heiliges.
ان كان احد يجمع سبيا فالى السبي يذهب. وان كان احد يقتل بالسيف فينبغي ان يقتل بالسيف. هنا صبر القديسين وايمانهم
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aan die gemeente van god wat in korinthe is, aan die geheiligdes in christus jesus, die geroepe heiliges, saam met almal wat die naam van onse here jesus christus in elke plek aanroep, hulle sowel as onse here:
الى كنيسة الله التي في كورنثوس المقدسين في المسيح يسوع المدعوين قديسين مع جميع الذين يدعون باسم ربنا يسوع المسيح في كل مكان لهم ولنا.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dit het ek ook in jerusalem gedoen; en ek het baie van die heiliges in gevangenisse opgesluit, nadat ek van die owerpriesters volmag verkry het; en so dikwels as hulle omgebring is, het ek my toestemming gegee.
وفعلت ذلك ايضا في اورشليم فحبست في سجون كثيرين من القديسين آخذا السلطان من قبل رؤساء الكهنة. ولما كانوا يقتلون ألقيت قرعة بذلك.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: