Usted buscó: betohemi (Albanés - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

German

Información

Albanian

betohemi

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

ju betohemi.

Alemán

wir schwören.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ne betohemi!

Alemán

wir schwören! wir schwören!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

betohemi mbi mbi thesarin.

Alemán

wir werden schwören auf...auf... auf den schatz.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

betohemi se do të ndjekim gjeneraiin.

Alemán

wir folgen euch bis in den tod! wir folgen euch bis in den tod! wir folgen euch bis in den tod!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

betohemi se do të jemi miq, deri në vdekje.

Alemán

freunde bis in den tod.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Albanés

betohemi se do ti shërbejmë zotërisë së thesarit.

Alemán

wir schwören es! wir werden ihm dienen, dem herrn des schatzes!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ju betohemi se do të bëjmë ç'të na thoni ju.

Alemán

wir versprechen zu tun, was sie von uns wollen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

-vetëm se? dumbledori na obligoi të betohemi që mos të tregojmë asgjë.

Alemán

wir mussten dumbledore schwören, dir nichts zu erzählen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

betohemi që nuk do themi asgjë në lidhje me atë punën ose ndryshe do vdesim dhe do kalbemi.

Alemán

wir schwören, dass wir nie keinem nix davon erzählen, oder wir fallen tot um und verfaulen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e nëse dyshoni (në dëshminë e tyre) i ndalni ata të dy pas namazit (të iqindisë) dhe ata betohen në all-llahun: “ne nuk e japim betimin në all-llahun për asgjë edhe sikur të jetë (ai për të cilin betohemi) i afërm dhe nuk e fshehim dëshminë e (porositur prej) all-llahut, pse atëherë ne do të jemi mëkatarë!”

Alemán

ihr haltet sie (beide zeugen) nach dem rituellen gebet auf, dann schwören sie bei allah - falls ihr zweifel hegen solltet -: "wir erkaufen uns damit nichts geringfügiges, selbst dann nicht, wenn derjenige, (für den wir zeugnis ablegen), ein verwandter ist, und wir verbergen nicht das von allah gebotene zeugnis, sonst gehören wir doch zu den verfehlenden."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,045,751,237 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo