Usted buscó: lëmoshë (Albanés - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Alemán

Información

Albanés

lëmoshë...

Alemán

almosen! ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

lëmoshë, lëmoshë...

Alemán

almosen! ... almosen!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe jep pak lëmoshë,

Alemán

und (nur) wenig gibt und dann (ganz) aussetzt?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nuk jam këtu për lëmoshë zotëri cole.

Alemán

glauben sie etwa, ich will ein almosen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

- nuk ka mëkat në lëmoshë, jeanne.

Alemán

wohltätigkeit ist keine sunde, jeanne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe të pyesin ty sa duhet dhënë lëmoshë.

Alemán

und sie befragen dich was sie spenden sollen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

a mos frikësoheni të përgatitni lëmoshë në prag të takimit tuaj?

Alemán

scheut ihr davor, schon vor eurem vertraulichen gespräch almosen zu geben?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

madje kur jep lëmoshë, e majta jote të mos dijë ç'bën e djathta,

Alemán

wenn du aber almosen gibst, so laß deine linke hand nicht wissen, was die rechte tut,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

a u frikësuat (varfërisë) të jepni lëmoshë në prag të bisedës suaj?

Alemán

scheut ihr davor, schon vor eurem vertraulichen gespräch almosen zu geben?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

por jepni si lëmoshë atë që është përbrenda, dhe çdo gjë do të jetë e pastër për ju.

Alemán

doch gebt almosen von dem, was da ist, siehe, so ist's euch alles rein.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bukur është kur jepni lëmoshë haptazi, por është më mirë për ju nëse ia jepni të varfërve fshehurazi.

Alemán

solltet ihr die sadaqa sichtbar machen, so ist dies gut. doch wenn ihr sie verbergt und den bedürftigen zukommen lasst, dann ist dies besser für euch.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nuk më tha, por duket si një nga ata të mjerët, që gjithnjë sillen këndej dhe kërkojnë punë ose lëmoshë .

Alemán

du sollst verschwinden, oder bist du taub? raus du dreckiger südstaatler!

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

të cilët japin lëmoshë, edhe kur kanë edhe kur janë në skamje, të cilët e mposhtin hidhërimin dhe i falin njerëzit.

Alemán

die da spenden in freud und leid und den groll unterdrücken und den menschen vergeben.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe kush është i sëmurë, nga mesi juaj, ose i dhemb kryet, kompensimi është me agjërim ose lëmoshë ose kurban.

Alemán

und wer von euch krank ist oder an seinem haupt ein leiden hat, der soll ersatz leisten durch fasten, mildtätigkeit oder darbringen eines schlachtopfers.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

at dhe ato që japin lëmoshë dhe vullnetarisht i japin hua perëndisë, do t’u kthehet shumëfish dhe për ta ka shpërblim fisnik.

Alemán

denen, männern und frauen, die almosen geben und damit gott ein schönes darlehen leihen, wird er es vervielfachen. und bestimmt ist für sie ein trefflicher lohn.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

a nuk e dinë ata, se vetëm perëndia pranon pendimin nga robërit e vet dhe pranon lëmoshë, dhe se vetëm ai është pranues i pendimeve dhe mëshirues.

Alemán

wissen sie denn nicht, daß allah es ist, der die reue von seinen dienern annimmt und die almosen nimmt, und daß allah der reue-annehmende und barmherzige ist?

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

merr nga pasuria e tyre lëmoshë me të cilën do t’i pastrojë ata dhe me të cilën do t’u rrisish veprat e mira. lutu për ta.

Alemán

nimm von ihrem besitz ein almosen, mit dem du sie rein machst und läuterst, und bete für sie, denn dein gebet ist für sie eine beruhigung!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

bukur është kur jepni lëmoshë haptazi, por është më mirë për ju nëse ia jepni të varfërve fshehurazi. dhe ai do t’ua mbulojë disa vepra tuaja të këqia.

Alemán

wenn ihr almosen offen zeigt, so ist es trefflich. wenn ihr sie aber verbergt und den armen gebt, so ist es besser für euch, und er (allah) wird etwas von euren bösen taten tilgen.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata që japin nga pasuria e tyre (lëmoshë) natën dhe ditën, fshehurazi dhe haptazi, për ata ka shpërblim te zoti i tyre; për ta nuk ka frikë as pikëllim.

Alemán

diejenigen, die ihr vermögen bei nacht und tag, geheim oder offen, spenden, haben ihren lohn bei ihrem herrn, sie haben nichts zu befürchten, und sie werden nicht traurig sein.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,791,574,961 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo