Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
bashkoji ushtritë e xhuxhave.
vereint die heere der zwerge.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
as ushtritë nuk kalojnë andej.
sogar die armee hat angst davor.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
terri po mbledh të gjitha ushtritë.
der dunkle schart alle heere um sich.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a ka arritur te ti lajmi për ushtritë
hat die geschichte von den heerscharen dich erreicht
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne nuk mund të mposhtim ushtritë e mordor.
zu wenige sind gekommen. wir können die streitkräfte mordors nicht besiegen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ushtritë sauron po sulmojnë në minas tirith, ju e dini.
saurons streitkräfte marschieren nach minas tirith, dies weißt du.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dua të gjithë mbretërit e greqisë, bashkë me ushtritë e tyre
ich will alle könige griechenlands und deren armeen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
lëre që sauron të nxisë të gjithë ushtritë e botës kundër nesh.
lass sauron alle armeen der welt auf uns hetzen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
për taksat. tani për këto persianët me ushtritë, kalatë, rrugët e tyre...
und die ganzen perser mit ihren armeen, ihren festungen, ihren straßen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai është këtu që të udheheq ushtritë tona në betejën fitimtare kundër rebelëve!
er ist gekommen, um unsere armeen siegreich gegen die rebellen zu führen!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gjeneral, nëse ushtritë tona shkojnë në luftë, kush mendon se do të fitojë?
general zeng, was meinen sie, wer gewinnen wird, wenn sich unsere armeen bekriegen?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a mund të llogariten vallë ushtritë e tij? dhe mbi kë nuk del drita e tij?
wer will seine kriegsscharen zählen? und über wen geht nicht auf sein licht?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
raf vazhdon të japë mbështetjen që ka në fuqinë e tij për ushtritë aleate në francën dhe belgjikën verilindore.
die royal airforce lässt den alliierten streitkräften im nordosten frankreichs und in belgien auch weiterhin alles an unterstützung zukommen, was in ihrer macht steht.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
babai im luftoi në këtë mënyrë në jotunheim, mposhti ushtritë e tyre, dhe mori kutinë e tyre.
mein vater fand den weg nach jötunheim, besiegte ihre armeen und nahm ihre kassette.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe u mblodhën ushtritë e sueljmanit: xhindët, njerëzit dhe shpendët, të gjithë tok ia mësynë,
und dort vor salomo wurden dessen heerscharen der ginn und menschen und vögel versammelt, und sie standen in reih und glied geordnet
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë ushtritë e xhuxhave dhe elfëve do të përballën nga të dy krahët e luginës, sqeparët e mëdhenj janë në pritje.
die armeen der gnome und elfen trafen sich also auf der anderen seite der höhle, während sie breite Äxte trugen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ushtritë e koresë së veriut dhe jugut janë në gjendje të lartë alarmi në përgjigje të thashethemeve për një tërheqje të afërt amerikane nga zona e Çmilitarizuar.
die truppen nord-und südkoreas sind in alarmzustand, denn gerüchten zufolge will sich die usa aus korea zurückziehen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
balta dhe lluca po pengojnë ushtritë ruse nga estonia në detin e zi, por gjermanët raportojnë se një ushtri e kuqe po marshon drejt rumanisë.
schlamm und schneematsch behindern den vormarsch der russen von der ostsee bis zum schwarzen meer. nach deutschen berichten soll die rote armee jedoch mit macht in richtung rumänien vorstoßen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ashtu all-llahu e lë të humbur kë të dojë dhe udhëzon kë të dojë, dhe askush nuk i di ushtritë e zotit tënd përveç atij.
auf diese weise führt gott irre, wen er will, und leitet recht, wen er will. und über die heerscharen deines herrn weiß nur er bescheid.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ushtritë e qiejve e të tokës janë vetëm të all-llahut, e all-llahut është shumë i dijshëm dhe shumë preciz.
und allah gehören die gehilfen der himmel und der erde. und allah ist immer allwissend, allweise.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: