Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
prandaj u përgjigjen se nuk dinin nga vinte.
Եւ պատասխան տուեցին, թէ չգիտեն որտեղից է:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj judenjtë morën përsëri gurë për ta vrarë me gurë.
Հրեաները քարեր վերցրին, որ նրան քարկոծեն:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj biri i njeriut është zot edhe i së shtunës''.
ապա ուրեմն՝ մարդու Որդին տէրն է եւ շաբաթ օրուայ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj ata nuk mund të besonin, sepse isaia gjithashtu tha:
Չէին կարողանում հաւատալ եւ այն բանի համար, որ Եսային վերստին ասում է.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj njeriu të mos ndajë atë që perëndia e ka bashkuar!''.
Արդ, ինչ որ Աստուած միացրեց, մարդը թող չբաժանի»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj ati më do, sepse unë e lë jetën time që ta marr përsëri.
Նրա համար է իմ Հայրն ինձ սիրում, որ ես իմ կեանքն եմ տալիս, որպէսզի վերստին այն առնեմ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj ia hiqni këtij talentin dhe ia jepni atij që ka dhjetë talenta.
Արդ, դրանից առէ՛ք այդ քանքարը եւ տուէ՛ք նրան, ով տասը քանքար ունի.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj jozueu mundi amalekun dhe njerëzit e tij, duke i prerë me shpata.
Յեսուն սրակոտոր արեց ամաղէկացիներին ու նրանց ողջ զօրքը:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe një tjetër akoma tha: "mora grua e prandaj nuk mund të vij".
Իսկ միւսն ասաց. «Կին եմ առել, դրա համար էլ չեմ կարող գալ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
prandaj faraoni të kërkojë një njeri të zgjuar dhe të urtë dhe ta caktojë në krye të egjiptit.
Արդ, տե՛ս, գտի՛ր խոհեմ ու իմաստուն մի մարդու, որ դառնայ փարաւոնի խորհրդականը, եւ նրան վերակացու նշանակի՛ր Եգիպտացիների երկրի վրայ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj mbretëria e qiejve i ngjan një mbreti që deshi të bënte llogaritë me shërbëtorët e vet.
«Այսպէս, երկնքի արքայութիւնը նմանւում է մի թագաւորի, որ կամեցաւ ծառաների հետ իր հաշիւները կարգադրել:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj edhe ju jini gati, sepse biri i njeriut do të vijë në atë orë kur ju nuk mendoni''.
Դրա համար դուք էլ պատրա՛ստ եղէք, որովհետեւ այն ժամին, երբ չէք սպասում, մարդու Որդին կը գայ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj kushdo që do të më rrëfenjë përpara njerëzve, dhe unë do ta rrëfejë përpara atit tim që është në qiej.
Ով որ ինձ կը խոստովանի մարդկանց առաջ, ես էլ կը խոստովանեմ նրան իմ Հօր առաջ, որ երկնքում է:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kur arritën në mara nuk mundën të pinë ujërat e marës sepse ishin të hidhura; prandaj ky vend u quajt mara.
Եկան Մեռա, բայց Մեռայում էլ չկարողացան ջուր խմել, որովհետեւ այն դառն էր: Դրա համար Մովսէսն այդ վայրն անուանեց Դառնութիւն:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe i pari që doli jashtë ishte i kuq; ai ishte krejt si një mantel leshtor, prandaj i vunë emrin esau.
Անդրանիկ որդին ծնուեց բոլորովին շէկ, թաւամազ մորթով, եւ հայրը նրան կոչեց Եսաւ: Ապա Եսաւի գարշապարից բռնած ծնուեց նրա եղբայրը: Սրան էլ կոչեց Յակոբ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prandaj ata kërkonin ta kapnin, por askush nuk vuri dorë mbi të, sepse ora e tij s'kishte ardhur akoma.
Ուզում էին նրան բռնել, բայց ոչ ոք նրա վրայ ձեռք չդրեց, որովհետեւ նրա ժամանակը դեռ չէր հասել:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jakobi u nis në drejtim të sukothit, ndërtoi atje një shtëpi për vete dhe kasolle për bagëtinë; prandaj ai vend u quajt sukoth.
իսկ Յակոբը գնաց դէպի վրանը, այնտեղ իր համար տներ կառուցեց, իսկ իր հօտերի համար փարախ շինեց: Դրա համար էլ այդ վայրը կոչեց Վրան:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe kështu ata nuk janë më dy, por një mish i vetëm; prandaj atë që perëndia ka bashkuar, njeriu të mos e ndajë''.
Ապա ուրեմն՝ ոչ թէ երկու, այլ մէկ մարմին են: Արդ, ինչ որ Աստուած միացրեց, մարդը թող չբաժանի»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë rakela tha: "kam luftuar shumë me motrën time dhe kam dalë fitimtare". prandaj e quajti djalin neftali.
Ռաքէլն ասաց. «Աստուած ինձ օգնեց, որովհետեւ ընդհարուեցի քրոջս հետ եւ յաղթեցի»: Եւ որդու անունը դրեց Նեփթաղիմ:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ai qe një gjahtar i fuqishëm para zotit; prandaj thuhet: "si nimrodi, gjahtari i fuqishëm para zotit".
Նա քաջ որսորդ էր Աստծու առաջ: Դրա համար էլ ասոյթ դարձաւ. «Նեբրոթի պէս քաջ է Տէր Աստծու առաջ»:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible