De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
shtriu.
sdraiati.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
holli, shtriu.
holly, sdraiati. sdraiati giu'.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dikush e shtriu e shigjetës.
qualcuno ha contattato arrow.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e pastaj e rrafshoi (shtriu) tokën,
dopo di ciò ha esteso la terra:
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pasha tokën dhe atë që e shtriu atë (e sheshoi)!
per la terra e ciò che l'ha distesa,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po, mire, ti e bere gati shtratin, keshtu qe shtriu ne te.
ti sei fatto il letto da solo ora dormici sopra.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe kur ata të dy u dorëzuan edhe e shtriu atë me fytyrë për toke,
quando poi entrambi si sottomisero, e lo ebbe disteso con la fronte a terra,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e pastaj erdhi babai, e kapi at tipin dhe e shtriu për toke.
poi papà ha sollevato quel tipo e l'ha buttato a terra.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai nga lart shtriu dorën dhe më kapi, më nxori nga ujërat e mëdha.
dall'alto stese la mano e mi prese; mi fece uscire dalle grandi acque
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai nga lart shtriu dorën, më mori dhe më nxori jashtë ujërave të shumta.
allora apparve il fondo del mare, si scoprirono le fondamenta del mondo, per la tua minaccia, signore, per lo spirare del tuo furore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
oh jo. pese nate me heret, u perpoq te me vriste dhe e shtriu per doke bijen
no 5 notti fa, ha cercato di uccidermi e ha buttato a terra sua madre
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pastaj salomoni zuri vend para altarit të zotit, përballë asamblesë së izraelit dhe shtriu duart
egli si pose poi davanti all'altare del signore, di fronte a tutta l'assemblea di israele, e stese le mani
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
e shtriu dorën e vet drejt dishepujve të vet dhe tha: ''ja nëna ime dhe vëllezërit e mi.
poi stendendo la mano verso i suoi discepoli disse: «ecco mia madre ed ecco i miei fratelli
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe moisiu e shtriu dorën e tij drejt qiellit, dhe u bë errësirë e madhe në tërë vendin e egjiptit për tri ditë.
mosè stese la mano verso il cielo: vennero dense tenebre su tutto il paese d'egitto, per tre giorni
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
gjeti pastaj një nofull gomari akoma të freskët, shtriu dorën dhe e kapi; me të vrau një mijë njerëz.
trovò allora una mascella d'asino ancora fresca, stese la mano, l'afferrò e uccise con essa mille uomini
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ezekia e mori letrën nga duart e lajmëtarëve dhe e lexoi; pastaj shkoi në shtëpinë e zotit dhe e shtriu para zotit.
ezechia prese la lettera dalle mani dei messaggeri e la lesse, poi salì al tempio e, svolgendo lo scritto davanti al signore
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë ai i tha atij burri: ''shtrije dorën tënde!''. dhe ai e shtriu dhe ajo iu shëndosh si tjetra.
e rivolto all'uomo, gli disse: «stendi la mano». egli la stese, e quella ritornò sana come l'altra
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë një kerubin shtriu dorën midis kerubinëve drejt zjarrit që ishte mes tyre, e mori dhe e vuri në duart e njeriut të veshur me rroba liri, që e pranoi dhe doli.
il cherubino tese la mano per prendere il fuoco che era fra i cherubini; ne prese e lo mise nel cavo delle mani dell'uomo vestito di lino, il quale lo prese e uscì
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe jezusi, duke e mëshiruar, shtriu dorën, e preku dhe i tha: ''po, e dua, qofsh pastruar!''.
mosso a compassione, stese la mano, lo toccò e gli disse: «lo voglio, guarisci!»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe ai është, i cili tokën e shtriu, dhe në të krijoi kodra e lumenj dhe prej secilit frut bëri dy lloj (çift), bëri që nata ta mbulojë ditën.
ed egli è colui che ha disteso la terra, vi ha posto montagne e fiumi, e di ogni frutto ha stabilito, in essa, una coppia.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: