De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vlen
ja vlen
Última actualización: 2024-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ia vlen.
- davvero?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ia vlen?
ne vale la pena?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besimi vlen.
la fede va bene.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
_kur ja vlen
quando _più comodo
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- vlen çdo cent.
- ne vale ogni centesimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-jo, nuk vlen.
- no, non conta.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja vlen rreziku
vale la pena rischiare.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai nuk ia vlen.
non vale la pena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vlen gjë kjo?
conta qualcosa?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jo më nuk vlen.
- ora non più.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- por a ia vlen?
ma ne vale la pena?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ja vlen kjo këngë
ne vale la pena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
besoj se ia vlen.
credo che ne valga la pena.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ia vlen bara qeranë!
devo correre il rischio.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- dhe ia vlen parate.
ecco perche' vali ogni centesimo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- mjaft, nuk ia vlen.
fermo, è inutile.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
marrëveshja jonë vlen akoma.
il nostro accordo e' in corso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mendon se vlen dicka?
pensate che ne valga la pena?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
s'ia vlen të flasim.
inutile parlare con te.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: