De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vone!
- e' tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me vone.
a dopo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
me vone!
più tardi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- me vone.
- magari dopo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shume vone.
troppo tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nje vit me vone
un anno dopo
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
shihemi me vone.
ci vediamo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
më merr më vone?
chiamami piu' tardi?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jam vone per ate.
- sono in ritardo lo stesso.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- curtis, je vone.
curtis, sei in ritardo.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9 sekonda me vone
9 secondi piu tardi
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai do hyje me vone.
verra' piu' tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
degjo , eshte vone.
va bene. È tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
-mbase eshte vone.
- forse è tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- eshte shume vone!
- troppo tardi!
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe u be shume vone.
e si è fatto troppo tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cdo te bejme me vone?
che diavolo farai dopo, eh?
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jo, është tepër vone.
- no, e' troppo tardi.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
asnjerit nuk i behet vone.
non importa a nessuno.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne po behemi vone, burre.
faremo tardi, amico.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad: