Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
atëherë zoti foli me anë të shërbëtorëve të tij, profetëve, duke thënë:
locutusque est dominus in manu servorum suorum prophetarum dicen
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
qoftë e qartë vepra jote shërbëtorëve të tu dhe lavdia jote bijve të tyre.
longitudine dierum replebo eum et ostendam illi salutare meu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tërë nethinejtë dhe bijtë e shërbëtorëve të salomonit ishin treqind e nëntëdhjetë e dy.
omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
shuma e nethinejve dhe bijve të shërbëtorëve të salomonit, treqind e nëntëdhjetë e dy veta.
omnes nathinnei et filii servorum salomonis trecenti nonaginta du
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tani mbas një kohe të gjatë, u kthye zoti i atyre shërbëtorëve dhe i bëri llogaritë me ta.
post multum vero temporis venit dominus servorum illorum et posuit rationem cum ei
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nëna e tij u tha shërbëtorëve: ''bëni gjithçka që ai t'ju thotë!''.
dicit mater eius ministris quodcumque dixerit vobis facit
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe bretkosat do të vijnë kundër teje, kundër popullit tënd dhe kundër tërë shërbëtorëve të tu"".
et ad te et ad populum tuum et ad omnes servos tuos intrabunt rana
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"i mallkuar qoftë kanaani! ai qoftë shërbyesi i shërbëtorëve të vëllezërve të tij!".
ait maledictus chanaan servus servorum erit fratribus sui
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë ti u the shërbëtorëve të tu: "sillmani këtu që të mund ta shoh me sytë e mi".
dixistique servis tuis adducite eum ad me et ponam oculos meos super illu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
edhe joabi u kthye nga ndjekja e shërbëtorëve të abnerit dhe mblodhi tërë popullin; davidit i mungonin nëntëmbëdhjetë veta dhe asaheli.
porro ioab reversus omisso abner congregavit omnem populum et defuerunt de pueris david decem et novem viri excepto asahel
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
në të gjitha shenjat dhe mrekullitë që zoti e dërgoi të bënte në vendin e egjiptit para faraonit, para tërë shërbëtorëve të tij dhe tërë vendit të tij,
in omnibus signis atque portentis quae misit per eum ut faceret in terra aegypti pharaoni et omnibus servis eius universaeque terrae illiu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dhe hidhte gurë kundër davidit dhe gjithë shërbëtorëve të mbretit david, ndërsa tërë populli dhe tërë trimat ishin radhitur në të djathtë dhe në të majtë të mbretit.
mittebatque lapides contra david et contra universos servos regis david omnis autem populus et universi bellatores a dextro et sinistro latere regis incedeban
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë bijtë e gadit dhe bijtë e rubenit u përgjigjën duke thënë: "do të veprojmë ashtu si u ka thënë zoti shërbëtorëve të tu.
responderuntque filii gad et filii ruben sicut locutus est dominus servis suis ita faciemu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë akishi u tha shërbëtorëve të tij: "ja, e shikoni, ky është i marrë; pse ma keni sjellë?
et ait achis ad servos suos vidistis hominem insanum quare adduxistis eum ad m
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
dhe duke u kushtuar kujdes fjalëve të shërbëtorëve të mi, të profetëve, që ju kam dërguar me urgjencë dhe këmbëngulje (por që ju nuk i keni dëgjuar),
ut audiatis sermones servorum meorum prophetarum quos ego misi ad vos de nocte consurgens et dirigens et non audisti
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai prej shërbëtorëve të tu të cilit do t'i gjendet kupa, të dënohet me vdekje; edhe gjithashtu ne do të bëhemi skllevër të zotërisë tënd".
apud quemcumque fuerit inventum servorum tuorum quod quaeris moriatur et nos servi erimus domini nostr
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë mbreti u tha shërbëtorëve: "lidheni duar dhe këmbë, kapeni dhe hidheni në errësirat e jashtme. atje do të jetë e qara dhe kërcëllim dhëmbësh".
tunc dixit rex ministris ligatis pedibus eius et manibus mittite eum in tenebras exteriores ibi erit fletus et stridor dentiu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ata u përgjigjën për së dyti dhe thanë: "le t'u tregojë mbreti ëndrrën shërbëtorëve të vet dhe ne do t'i japim interpretimin".
responderunt secundo atque dixerunt rex somnium dicat servis suis et interpretationem illius indicabimu
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"kështu do t'i thoni jozefit: "falu vëllezërve të tu të keqen që të kanë bërë, mëkatin e tyre, sepse të kanë bërë keq". falu, pra, tani krimin shërbëtorëve të perëndisë të atit tënd". jozefi qau kur i folën kështu.
ut haec tibi verbis illius diceremus obsecro ut obliviscaris sceleris fratrum tuorum et peccati atque malitiae quam exercuerunt in te nos quoque oramus ut servis dei patris tui dimittas iniquitatem hanc quibus auditis flevit iosep
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible