Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
do të marrë për grua një virgjëreshë.
till hustru skall han taga en kvinna som är jungfru.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i dyti e mori për grua dhe vdiq edhe ai pa lënë fëmijë.
då tog den andre i ordningen henne
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i doli para një grua e veshur si prostitutë dhe dinake;
se, då kom där en kvinna honom till mötes; hennes dräkt var en skökas, och hennes hjärta illfundigt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"mos merr grua dhe mos ki bij e bija në këtë vend".
du skall icke taga dig någon hustru eller skaffa dig några söner och döttrar på denna plats.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
kështu ajo i dha për grua shërbyesen e vetë bilhah dhe jakobi hyri tek ajo.
så gav hon honom sin tjänstekvinna bilha till hustru, och jakob gick in till henne.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
përveç një plake (grua e tij) që mbeti me të dënuarit.
utom en gammal kvinna, som var bland dem som dröjde sig kvar,
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jerahmeeli pati një grua tjetër, që quhej atarah, që u bë nëna e onamit.
men jerameel hade en annan hustru som hette atara; hon var moder till onam.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
babai yt nuk ka qenë njeri i keq, as nëna jote nuk ka qenë grua e korruptuar”.
din fader var inte en dålig människa och din moder var inte en lösaktig slampa!"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
atëherë farisenjtë dhe skribët i prunë një grua që ishte kapur duke shkelur kurorën dhe, mbasi e vunë në mes,
då förde översteprästerna och fariséerna dit en kvinna som hade blivit beträdd med äktenskapsbrott; och när de hade lett henne fram,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ahimatsi, në neftali; edhe ai kishte për grua basmethin, një nga bijat e salomonit;
ahimaas i naftali; också han hade tagit en dotter av salomo, basemat, till hustru;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aty nga mesnata ai u zgjua përnjëherësh dhe u kthye; ja, një grua ishte shtrirë te këmbët e tij.
vid midnattstiden blev mannen uppskrämd och böjde sig framåt och fick då se en kvinna ligga vid hans fötter.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
atëherë, në ringjallje, e kujt do të jetë grua? sepse që të shtatë e patën grua''.
vilken av dem skall då vid uppståndelsen få kvinnan till hustru? de hade ju alla sju tagit henne till hustru.»
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"Ç'është njeriu që ta konsiderojë veten të pastër dhe i linduri nga një grua për të qenë i drejtë?
vad är en människa, att hon skulle vara ren? vad en av kvinna född, att han skulle vara rättfärdig?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
all-llahu e di se ç’bart çdo grua, dhe (e di) çka pakësojnë e çka shtojnë mitrat. te ai është çdosend me masë të caktuar.
gud vet vad varje kvinnligt sköte bär och hur mycket havandeskapet förkortas eller förlängs, och allt har sitt givna mått i hans [plan].
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: