Usted buscó: sjellë (Albanés - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Albanian

Swedish

Información

Albanian

sjellë

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Albanés

Sueco

Información

Albanés

edhe pse përpiqet të sjellë arsyetimet e tij.

Sueco

även om hon söker ursäkter [för sina fel].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

na, të kemi sjellë ty argument nga zoti yt.

Sueco

vi för med oss till dig ett tecken från din herre.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atë (kur’anin) nuk e kanë sjellë djajtë,

Sueco

det är inte onda andar som har stigit ned med denna [skrift];

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atë e ka sjellë shpirti i besueshëm (xhebraili)

Sueco

ingivelsens trogna ande har stigit ned

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

atë që u ka sjellë argumente të qarta nga zoti juaj?

Sueco

han har ju kommit till er från er herre med klara bevis!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

po të dojë ai, juve ju zhduk e sjellë krijesë të re.

Sueco

om han så vill, skall han låta er gå under och sätta ett nytt släkte [i ert ställe];

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

nëse don (ai), ju zhdukë dhe sjellë krijesa të reja,

Sueco

om han så vill, skall han låta er gå under och sätta ett nytt släkte [i ert ställe];

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata e përgënjeshtruan, andaj ata medoemos janë të sjellë në xhehennem.

Sueco

men de beskyllde honom för lögn och de skall sannerligen kallas fram [för att dömas] -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

prandaj prite ditën kur t’iu sjellë qielli një tym haptazi

Sueco

vÄnta på den dag då himlen kommer att [skymmas av] en klart synlig, tät rök

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

e secilit prej tyre u patëm sjellë argumente, por të gjithë i rrënuam.

Sueco

alla dessa [folk] gav vi [varnande] exempel och [när de inte ville lyssna] utplånade vi dem från jordens yta.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ne ju kemi sjellë të vërtetën, por shumicës nga ju e vërteta nuk i pëlqen.

Sueco

vi har gett er sanningen, men för de flesta av er är sanningen förhatlig.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata thonë: “të na kishte sjellë ndonjë mrekulli nga zoti i tij?”

Sueco

de [som sätter gudar vid guds sida] säger: "om han ändå [kunde] visa oss ett tecken från sin herre!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

mos e mbytni, ndoshta do të na sjellë dobi, ose ta përvetësojmë për djalë”.

Sueco

låt ingen döda det! han kan vara oss till nytta, ja, vi kan uppta honom som vår son!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

e, nëse ai don, do t’ju zhdukë juve dhe do të sjellë popull të ri;

Sueco

om han så vill, skall han låta er gå under och sätta ett nytt släkte [i ert ställe];

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe, me të vërtetë, në këtë kur’an, na u kemi sjellë njerëzve gjithëfarë shembuj.

Sueco

vi har framställt alla slags liknelser för människorna i denna koran.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata thanë: “a na ke sjellë ti të vërtetën, apo ti je nga ata që tallen?”

Sueco

de sade: "säger du detta på fullt allvar, eller vill du skämta?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

dhe, ne kemi sjellë këshillë edhe te musai kur ia dërguam atë – faraonit, me argument të qartë,

Sueco

och i [berättelsen om] moses ligger [samma budskap]. vi sände honom till farao med ett klart bevis på hans myndighet,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

ata do t’u thonë: “a nuk ju kanë sjellë juve profetët tuaj argumente të qarta?”

Sueco

[väktarna] skall säga: "kom inte sändebuden till er med klara bevis [om sanningen]?"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Albanés

jo, (ai nuk është poet), por ai e ka sjellë të vërtetën dhe i ka vërtetuar pejgamberët e mëparshëm,

Sueco

nej, han [är varken galen eller poet! han är vårt sändebud som] har kommit till dem med sanningen och med bekräftelse av [de tidigare] budbärarnas [budskap].

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Albanés

dhe, me të vërtetë, u kemi sjellë njerëzve shembuj në këtë kur’an për çdo gjë, për t’u këshilluar,

Sueco

i koranen har vi framställt alla slag av liknelser för människorna - kanske skall de stämma dem till eftertanke -

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,746,634 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo