Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
por nuk e flas rrjedhshëm.
ama pek akıcı konuşamam.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i flas rrjedhshëm disa gjuhë.
akıcı olarak bir çok dil konuşabiliyorum.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
po e folshe shumë rrjedhshëm
japonca'yı iyi konuşuyorsun.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
këtu thuhet se e flet rrjedhshëm gjermanishten.
- burada akıcı bir şekilde almanca konuştuğun yazılı.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai flet rrjedhshëm gjuhen farsi dhe arabisht.
farsça ve arapça dillerini akıcı olarak konuşabiliyor.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ai flet rrjedhshëm anglisht, frengjisht dhe rusisht.
İyi derecede İngilizce, fransızca ve rusça biliyor.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
më pëlqen fakti që e flet rrjedhshëm spanjishten.
"akıcı İspanyolca" kısmını sevdim.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ka qenë aq lëngshëm dhe rrjedhshëm... - mbylle!
- cok guzel ve suluydu.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pi ujin e sternës sate dhe ujin e rrjedhshëm të pusit tënd.
kendi kuyunun kaynağından iç.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bokova flet rrjedhshëm anglisht, rusisht, spanjisht dhe frëngjisht.
bokova akıcı bir şekilde İngilizce, rusça, İspanyolca ve fransızca konuşuyor.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
flas rrjedhshëm çfarëdo lloj gjuhe imagjinare, nga dothraki në gjarpërisht.
dothraki'den parseltongue'e kadar her düşsel dilde akıcıyım.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
më vjen një tronditje nga brenda kur të shoh që flet rrjedhshëm me lopët.
mükemmel inekçe konuştuğunu keşfetmek onları gerçek bir şoka sokmuştur.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
le ta shohim a i thua kaq rrjedhshëm kur të të thyej shtuiiën kurrizore.
kaburgalarını kırarken de böyle dokunaklı konuşsana.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
edhe duke dëgjuar tek tuk ndonjë gjuhë të huaj, arrita të flisja rrjedhshëm.
yabancı bir dili kısa süre dinlesem dahi, akıcı bir şekilde konuşabiliyordum.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do të therë pastaj një nga zogjtë në një enë argjili me ujë të rrjedhshëm;
kuşlardan birini toprak bir kapta, akarsuyun üzerinde kesecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prifti do të urdhërojë që të theret një nga zogjtë në një enë prej argjili me ujë të rrjedhshëm.
kâhinin buyruğuyla kuşlardan biri toprak bir kapta, akarsuyun üzerinde kesilecek.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ka formë të lëngshme si ujë i rrjedhshëm, i gaztë si avujt ose i ngurtë si akulli.
gelmiş geçmiş en değişken madde. akarsularda sıvı formdayken, su buharında gaz, buzda katı halde.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kjo është arsyeja pse ai është kaq i rrjedhshëm në hindisht ... përndryshe ai do të ketë qenë krejtësisht amerikan ...
o yüzden hintçeyi iyi konuşuyor... aksi taktirde tamamen amerikan olurdu...
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kemi ujë të rrjedhshëm të ftohtë dhe të nxehtë, 24-orë rrymë, qendrën spitalore, supermarket dhe bar nate.
soğuk, sıcak su, 24 saat elektrik, hastane süpermarket ve bir bar bile bulunmaktadır.
Última actualización: 2016-10-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mijëra migrantë që shpresonin të hipnin në anije për në europën perëndimore kishin qëndruar në tenda të sajuara, pa ujë të rrjedhshëm apo higjenë.
batı avrupa'ya giden gemilere binmeyi umut eden binlerce göçmen, akan su veya hijyenden uzak bir şekilde derme çatma çadırlarda kalıyordu.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad: