Usted buscó: verwaltungsdienstleistungen (Alemán - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Español

Información

Alemán

verwaltungsdienstleistungen

Español

servicios administrativos

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

verwaltungsdienstleistungen bei gericht

Español

servicios administrativos relacionados con los tribunales de justicia

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit entwicklungsprojekten verbundene verwaltungsdienstleistungen

Español

servicios de administración de proyectos de desarrollo

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

rechnungslegung und verwaltungsdienstleistungen, zum beispiel:

Español

servicios contables y administrativos, como, por ejemplo:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

erwartete auswirkungen verbesserung der verwaltungsdienstleistungen

Español

mayor calidad en la prestación de servicios administrativos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit dem fremdenverkehr verbundene öffentliche verwaltungsdienstleistungen

Español

servicios de regulación y gestión de las actividades turísticas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

effektenvermittlungs- und -verwaltungsdienstleistungen (ohne effektenverwahrung)

Español

servicios de correduría de valores y administración de fondos

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Öffentliche verwaltungsdienstleistungen der wirtschaftshilfe für das ausland

Español

servicios relacionados con la ayuda económica exterior

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit der entwicklung von mehrzweckvorhaben verbundene öffentliche verwaltungsdienstleistungen

Español

servicios administrativos para proyectos de desarrollo de fines múltiples

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

mit handel, beherbergungs­ und gaststätten verbundene öffentliche verwaltungsdienstleistungen

Español

servicios de regulación y gestión del comercio y la hostelería

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beschränkung der für verwaltungsdienstleistungen benötigten zeit auf höchstens 20 minuten;

Español

conseguir que la espera para servicios administrativos sea de veinte minutos como máximo;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der wsr schlägt deshalb vor, gezielte maßnahmen zur erhöhung des anteils elektronischer verwaltungsdienstleistungen einzubeziehen.

Español

por lo tanto, el cesb propone que se incluyan medidas específicas con el fin de incrementar el porcentaje de servicios administrativos electrónicos.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die hier behandelten verwaltungsdienstleistungen sind vermutlich der bereich, in dem für anbieter und benutzer durch neue technologien die größten möglichkeiten eröffnet werden.

Español

es tal vez en esta área de los servicios administrativos donde la nueva tecnología ofrece las mayores oportunidades, tanto para los trabajadores como para los consumidores.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

der wsr empfiehlt, die sozialpartner aktiver in die diskussionen über die entwicklung von poli­tischen konzepten und maßnahmen zur vereinfachung von regulierungssystemen und zur quali­tativen verbesserung der verwaltungsdienstleistungen einzubeziehen.

Español

el cesb recomienda una participación más activa de los interlocutores sociales en los debates sobre el desarrollo de políticas y medidas que simplifiquen los sistemas reglamentarios y refuercen la calidad de los servicios administrativos.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

diese nicht mit dem eurosystem zusammenhängenden aufgaben unterscheiden sich von land zu land und bestehen im wesentlichen aus verschiedenen finanz- und verwaltungsdienstleistungen für die regierung des jeweiligen landes.

Español

dichas funciones ajenas al eurosistema varían dependiendo de los países y consisten, principalmente, en la prestación de distintos tipos de servicios financieros y administrativos a las administraciones públicas.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die direktion „finanzen und unterstützungsdienste“ ist für verwaltungsdienstleistungen und infrastruktur zuständig. dazu gehören interne kontrollen und rechnungsführung sowie administrative undlogistische dienstleistungen.

Español

la dirección de finanzas y administración presta servicios administrativos y logísticos, entrelos que cabe destacar mecanismos de controlinterno y contabilidad y servicios administrativos ylogísticos.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beispiele hierfür sind die leitaktion 1 des programms ist („systeme und dienste für den bürger“) und vor allem die programmbereiche, die auf eine verbesserung der verwaltungsdienstleistungen abzielen.

Español

la línea de acción 1 del programa tsi, "sistemas y servicios para los ciudadanos", y en concreto las partes cuyo objetivo es mejorar los servicios suministrados por los organismos gubernamentales, constituyen un ejemplo al respecto.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

diese unterkategorie umfaßt: ­ verwaltungsdienstleistungen von behörden, Ämtern und planungsreferaten für bei ausländischen regierungen akkredierte oder internationalen militärischen organisationen oder bündnissen angegliederte militärhilfemissionen ­ verwaltungsdienstleistangen für die gewährung von beihilfen und krediten für militärhilfe ­ verwaltungsdienstleistangen für beiträge zu internationalen friedenstrappen einschließlich abstellung von personal

Español

esta subcategoria comprende: - servicios administrativos proporcionados por oficinas, departamentos y dependencias encargados de misiones de ayuda militar acreditadas ante gobiernos extranjeros o adscritas a organizaciones o alianzas militares internacionales - fondos y préstamos para ayuda militar - contribuciones a fuerzas internacionales de mantenimiento de la paz, incluida el envío de tropas

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

- effizienteren medizinischen notfalldiensten (fernübertragung von diagnoseergebnissen), wobei auch weitere einsatzbereiche denkbar sind (radiologische fernuntersuchungen, ultraschall, bildübertragungen zu medizinischen zwecken usw.); - versorgungs- und betreuungsdienstleistungen aus der ferne für bestimmte personengruppen je nach alter, gesundheitszustand oder besonderen behinderungen; - fernunterrichtsmaßnahmen (elearning), vor allem auf dem gebiet der weiterbildung, welche für die verwirklichung der durch gemeinsame informationsnutzung und innovative technologien geprägten wissensgesellschaft unerlässlich sind; - spezifische kulturelle und touristische aktionen, welche die valorisierung der identität und der besonderheiten jeder betreffenden region ermöglichen; - online-verwaltungsdienstleistungen.

Español

- a unos servicios médicos de urgencias más eficaces (teletransmisión de diagnósticos, etc.), pero también a servicios de otro tipo (exámenes radiológicos a distancia, escáneres y otro tipo de servicios de diagnóstico por imagen, etc.);

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,726,826,362 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo