De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
aber ich kenne euch, daß ihr nicht gottes liebe in euch habt.
但 我 知 道 你 們 心 裡 、 沒 有 神 的 愛
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er aber verleugnete ihn und sprach: weib, ich kenne ihn nicht.
彼 得 卻 不 承 認 、 說 、 女 子 、 我 不 認 得 他
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich kenne ihn aber; denn ich bin von ihm, und er hat mich gesandt.
我 卻 認 識 他 . 因 為 我 是 從 他 來 的 、 他 也 是 差 了 我 來
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und er leugnete abermals und schwur dazu: ich kenne den menschen nicht.
彼 得 又 不 承 認 、 並 且 起 誓 說 、 我 不 認 得 那 個 人
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ich kenne alle vögel auf den bergen, und allerlei tier auf dem feld ist vor mir.
山 中 的 飛 鳥 、 我 都 知 道 . 野 地 的 走 獸 、 也 都 屬 我
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er antwortete aber und sprach: wahrlich ich sage euch: ich kenne euch nicht.
他 卻 回 答 說 、 我 實 在 告 訴 你 們 、 我 不 認 識 你 們
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn meine schafe hören meine stimme, und ich kenne sie; und sie folgen mir,
我 的 羊 聽 我 的 聲 音 、 我 也 認 識 他 們 、 他 們 也 跟 著 我
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er aber fing an, sich zu verfluchen und zu schwören: ich kenne den menschen nicht, von dem ihr sagt.
彼 得 就 發 咒 起 誓 的 說 、 我 不 認 得 你 們 說 的 這 個 人
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
da hob er an sich zu verfluchen und zu schwören: ich kenne diesen menschen nicht. uns alsbald krähte der hahn.
彼 得 就 發 咒 起 誓 的 說 、 我 不 認 得 那 個 人 . 立 時 雞 就 叫 了
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
wer da sagt: ich kenne ihn, und hält seine gebote nicht, der ist ein lügner, und in solchem ist keine wahrheit.
人 若 說 我 認 識 他 、 卻 不 遵 守 他 的 誡 命 、 便 是 說 謊 話 的 、 真 理 也 不 在 他 心 裡 了
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und ich kenne denselben menschen (ob er im leibe oder außer dem leibe gewesen ist, weiß ich nicht; gott weiß es);
我 認 得 這 人 、 或 在 身 內 、 或 在 身 外 、 我 都 不 知 道 . 只 有 神 知 道
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aber der herr spricht: ich kenne seinen zorn wohl, daß er nicht soviel vermag und untersteht sich, mehr zu tun, denn sein vermögen ist.
耶 和 華 說 、 我 知 道 他 的 忿 怒 、 是 虛 空 的 . 他 誇 大 的 話 、 一 無 所 成
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
der herr sprach zu mose: was du jetzt geredet hast, will ich auch tun; denn du hast gnade vor meinen augen gefunden, und ich kenne dich mit namen.
耶 和 華 對 摩 西 說 、 你 這 所 求 的 我 也 要 行 、 因 為 你 在 我 眼 前 蒙 了 恩 、 並 且 我 按 你 的 名 認 識 你
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
denn ich kenne deinen ungehorsam und deine halsstarrigkeit. siehe, wo ich noch heute mit euch lebe, seid ihr ungehorsam gewesen wider den herrn; wie viel mehr nach meinem tode!
因 為 我 知 道 你 們 是 悖 逆 的 、 是 硬 著 頸 項 的 、 我 今 日 還 活 著 與 你 們 同 在 、 你 們 尚 且 悖 逆 耶 和 華 、 何 況 我 死 後 呢
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
und kennet ihn nicht, ich aber kenne ihn. und so ich würde sagen: ich kenne ihn nicht, so würde ich ein lügner, gleichwie ihr seid. aber ich kenne ihn und halte sein wort.
你 們 未 曾 認 識 他 . 我 卻 認 識 他 . 我 若 說 不 認 識 他 、 我 就 是 說 謊 的 、 像 你 們 一 樣 、 但 我 認 識 他 、 也 遵 守 他 的 道
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
er sprach: "o adam, nenne ihnen ihre namen!" und als er ihnen ihre namen nannte, sprach er: "habe ich nicht gesagt, daß ich das verborgene der himmel und der erde kenne, und daß ich kenne, was ihr offenbart und was ihr verborgen gehalten habt."
他说:阿丹啊!你把这些事物的名称告诉他们吧。当他把那些事物的名称告诉他们的时候,真主说:难道我没有对你们说过吗?我的确知道天地的幽玄,我的确知道你们所表白的,和你们所隐讳的。
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.