Usted buscó: hallo, wer bist du (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

wer bist du?

Danés

hvem er du?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wo bist du?

Danés

hvor er du?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bist du startklar?

Danés

klar til at gå på vingerne?

Última actualización: 2016-10-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Alemán

welcher mac bist du?

Danés

hvilken mac er du?

Última actualización: 2011-03-16
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Alemán

bist du in tom verliebt?

Danés

er du forelsket i tom?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

prager frühling, wo bist du?

Danés

jeg takker endnu en gang forslagsstillerne. lerne.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du verheiratet oder single?

Danés

er du gift eller enlig?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

leider bist du etwas zu jung.

Danés

desværre er du lidt for ung.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du auf das schlimmste vorbereitet?

Danés

er du forberedt på det værste?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

na, aber anscheinend bist du ganz erfolgreich!

Danés

det ser ud til at være gået dig godt!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bist du für oder gegen den vorschlag?

Danés

er du for eller imod forslaget?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wie alt bist du aktuell wenn ich fragen darf

Danés

hvor gammel er du i øjeblikket, hvis jeg må spørge

Última actualización: 2024-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit gamepanel bist du immer auf dem laufenden.

Danés

du får flere oplysninger med gamepanel.

Última actualización: 2016-10-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

so bist du auch unterwegs immer auf dem laufenden.

Danés

så selvom du er ude at rejse, eller bare ikke er hjemme, kan du stadig være ajour.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

um wie viel uhr bist du heute morgen aufgestanden?

Danés

hvornår stod du op i morges?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

je mehr sprachen du sprichst, desto mehr bist du mensch.

Danés

hver gang du lærer et nyt sprog, bliver du et nyt menneske.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

bist du nicht darauf gekommen, mal die fenster zuzumachen?

Danés

har det ikke strejfet dine tanker at lukke vinduerne?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

viele träume sind geplatzt, hgendwie bist du, liebes europa, entzaubert.

Danés

mange drømme er bristet, på en eller anden måde er du, kære europa, berøvet din charme.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

„bist du mir noch böse?“ — „nein, überhaupt nicht.“

Danés

"er du stadig vred på mig?" - "nej, slet ikke."

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

da antwortete ihm isaak, sein vater: wer bist du? er sprach: ich bin esau, dein erstgeborener sohn.

Danés

så sagde hans fader isak: "hvem er du?" og han svarede: "jeg er esau, din førstefødte!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,207,533,124 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo