Usted buscó: immer mal wieder (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

vielleicht wäre das ja mal wieder angebracht!?

Danés

måske ville det være på sin plads at gøre det igen!?

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das ist uns diese mal wieder nicht gelungen!

Danés

det er heller ikke lykkedes os denne gang!

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

tierseuchen und naturkatastrophen wird es immer mal wieder geben, und wir müssen dafür ein flexibles konzept finden.

Danés

dyresygdomme og naturkatastrofer vil forekomme, og vi må finde en fleksibel reaktion på dem.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

aber ich freue mich, sie mal wieder in der liberalen fraktion...

Danés

men jeg glæder mig til igen at se dem i den liberale gruppe...

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

die grünen" schütten mal wieder das kind mit dem bade aus".

Danés

de grønne har igen » kastet barnet ud med badevandet «.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

“wir könnenja mal wieder detektive spielen”, schlage ich vor.

Danés

“vi kan legepoliti og røvere igen,” foreslår jeg.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dies sollte nicht vergessen werden, wenn mal wieder meinungsverschiedenheiten auftreten.

Danés

det må vi ikke glemme, når der opstår meningsforskelle.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das wesentliche ist jedoch nicht, daß man immer mal wieder einen fehler begeht, sondern ob man aus diesen fehlern lernt.

Danés

det afgørende er dog ikke, om man fra tid til anden tager fejl, men om man lærer af sine fejltagelser eller ej.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

das heißt, wir haben es mal wieder eigentlich mit einem dauerskandal zu tun.

Danés

jeg er helt sikker på, at det vil de drømme om i nat, så vi kan nå et godt resultat i morgen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das kritisiere ich nicht; es kommt immer mal vor, daß man sich vertreten läßt.

Danés

det kritiserer jeg ikke, for det sker af og til, at man lader sig repræsentere.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

wenn jetzt hier sehr viele Änderungsanträge eingebracht werden, passiert das das nächste mal wieder.

Danés

begrundelsen indeholder enkeltheder om middelhavslandenes igangværende programmer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die mitgliedstaaten können vorschreiben, dass das verfahren des antragstellers nur ein mal wieder eröffnet werden darf.

Danés

medlemsstaterne kan fastsætte, at ansøgerens sag kun kan genoptages én gang.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

seit der verabschiedung der einheitlichen akte haben die minister dieses thema damit zum ersten mal wieder aufgegriffen.

Danés

jeg skal ligeledes minde om, at i dette halvår er det andet rammedirektiv om sikkerhed og hygiejne under arbejdet og tre konkrete direktiver på dette område blevet vedtaget.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es muss jedoch auch gesagt werden, dass die israelische seite jedes mal wieder in diese falle tappt.

Danés

det skal imidlertid også nævnes, at den israelske side altid går i fælden.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

dann wahrscheinlich wieder auf dem arbeitsmarkt ge braucht, und gebeten werden, mal wieder erwerbstär tig zu werden.

Danés

når der tales om lige muligheder for mænd og kvinder, kan man ikke komme uden om dette.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber vermutlich wird es das nächste mal wieder so sein; immerhin hat frau reding fünfzehn jahre lang der kommission angehört.

Danés

det gør luxembourg sikkert næste gang, for viviane reding sad jo 15 år som kommissær.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

da, frau kommissarin, bin ich mal wieder mit ihnen einig: sie müssen dafür sorgen, dass alle mitmachen.

Danés

her er jeg enig med dem igen, fru kommissær. de må sørge for, at alle spiller med.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

die hier vorliegende richtlinie über zu ihrer konservierung mit ionisierenden strahlen behandelte lebensmittel setzt sich mal wieder eklatant über die beschlüsse des parlaments hinweg.

Danés

der foreligger en hel række tekniske ændringsforslag, som jeg af tidsmæssige grunde ikke vil komme ind på nu.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die qualität der bewerbungen in diesem wettbewerb beeindruckt mich jedes mal wieder aufs neue: ich beglückwünsche alle, die daran teilgenommen haben.

Danés

kvaliteten af bidragene i denne konkurrence imponerer mig igen og igen, og jeg lykønsker alle deltagerne!

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bosnien, somalia und ruanda sind drei aktuelle beispiele. man hört auch immer mal wieder von kambodscha, sabra und chatila, und es wird die frage gestellt, ob dort rückwirkend klage gegen kriegsverbrecher erhoben werden sollte.

Danés

endelig henleder jeg deres opmærksomhed på den rapport, som kommissionen vedtog i går, og som de har fået tilstillet, om en politik til forbedring af den europæiske industris konkurrenceevne. de vil af denne rapport kunne se, at der er meget at gøre på dette område, og at det drejer sig om et nyttigt supplement til hvidbogen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,329,592,573 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo