Usted buscó: stier (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

stier

Danés

tyren

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

beschreibung: das münzinnere zeigt europa und den stier.

Danés

beskrivelse: i møntens midte er europa og tyren afbildet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

kurzum, wir müssen den stier bei den hörnern packen.

Danés

dette punkt er blevet rejst fra flere sider, og det er naturligvis meget vigtigt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

es ist an der zeit, den stier bei den hörnern zu fassen.

Danés

nu er det på tide, at vi tager tyren ved hornene.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

andere kollegen haben gleichermaßen den stier bei den hörnern gepackt.

Danés

andre kolleger har også taget tyren ved hornene.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

und ich glaube, wir haben den stier damit bei den hörnern gepackt.

Danés

på længere sigt har de helt ret i, at den stigning i beskæftigelsen, der er nødvendig, for at vi kan opretholde vores levestandard og bevare den europæiske sociale model, er helt afhængig af en stigning i kvindernes erhvervsfrekvens.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

das parlament muß die peitsche in der hand des jungen europa sein, die den stier antreibt.

Danés

parlamentet skal være den pisk i det unge europas hånd, der driver tyren frem.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

de kalveren zijn afkomstig van een stier van een vleesras en een vaars van een traditioneel melkras.

Danés

kalvene fremkommer ved krydsninger mellem en fader af kødrace og en moder af traditionel malkerace.

Última actualización: 2010-09-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

peus frau auf dem feurigen stier, sondern eher das eines müden kämpfers auf einem lahmen roß.

Danés

det er ikke billedet af en vaks jomfru på den fyrige tyr, men snarere billedet af en træt kæmper på en halt hest.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

wie ich feststelle, hat der kommissar hinsichtlich des alarmierenden zustands der fischbestände den stier bei den hörnern gepackt.

Danés

jeg konstaterer, at kommissæren faktisk har taget tyren ved hornene med hensyn til, hvad der er i vejen med fiskebestandene.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

f stier sucht alle dokumente, die die zeichenfolge "tier" als suffix im voreingestellten feld haben.

Danés

fti = europenot1.03 søger alle dokumenter, der opfylder den første betingelse at have "europa" i titlen, men med undtagelse af dokumenter opført på udvalgsliste 1.03.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

schauen sie nur auf die tiefgreifenden reform- und haushaltssanierungs­anstrengungen, wie die länder tatsäch­lich den stier bei den hörnern gepackt haben

Danés

se bare på de dybtgående reformer og den finanspolitiske konsolidering, hvor landene virkelig har taget tyren ved hornene.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

novonorm tabletten sind rund, konvex und mit dem logo von novo nordisk (apis-stier) versehen.

Danés

novonorm tabletter er runde og konvekse og er præget med novo nordisk logo (apis-tyren).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

repaglinid tabletten sind weiß, rund, konvex und mit dem logo von novo nordisk (apis-stier) versehen.

Danés

repaglinid tabletter er hvide, runde og konvekse og er præget med novo nordisk logo (apis-tyren).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

repaglinid tabletten sind pfirsichfarben, rund, konvex und mit dem logo von novo nordisk (apis- stier) versehen.

Danés

repaglinid tabletter er ferskenfarvede, runde og konvekse og er præget med novo nordisk logo (apis-tyren).

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in galizien gibt es nicht genügend raum, um das stier kalb von der kuh zu trennen, und deshalb geht die prämie direkt an den zwischenhändler und nicht in die einkünfte der landwirte.

Danés

i galicia er der ikke fysisk plads til at adskille tyre

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

stefan ruf, martin stier / harmonisierungsamt für den binnenmarkt (marken, muster und modelle) (habm)

Danés

ipk-münchen gmbh / kommissionen for de europæiske fællesskaber

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

in portugal wird der stier kampf herkömmlicherweise zu pferde ausgetragen, und der stier wird nicht getötet. es gibt einen schiedsrichter und einen ansager, doch werde ich jetzt nicht auf ein zelheiten eingehen.

Danés

for nylig udtalte fru thatcher, at der fandtes materiale om mengele og klaus barbie — selv om han jo er blevet fanget nu — som ikke er blevet frigivet, og som tydeligvis kan give nogle fingerpeg om, hvor disse folk skjuler sig.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

packen wir den stier bei den hörnern, herr kommissar, vermeiden wir illusorische und gefährliche kürzungen und verhandeln wir das blair-house-abkommen neu!

Danés

lad os tage tyren ved hornene, hr. kommissær, uden nogen farlige og illusoriske omveje — lad os forhandle om blair house igen!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

bekanntlich ent führte ja der stier zeus die königstochter europa -auch damals war es eine frau - und erregte schon da mals einiges aufsehen, allerdings auch einige reaktionen. tionen.

Danés

ser man på en for nylig af kommissionen offentliggjort ekspertrapport om indvandrede kvinder og beskæftigelse, viser det sig, at væsentlige udlændinge retlige bestemmelser i nogle medlemsstater er i mod strid med internationale og nationale bestemmelser om lige muligheder for kvinder og degraderer dem til en ren formssag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,720,406,565 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo