Preguntar a Google

Usted buscó: versammelten (Alemán - Danés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

Mann versammelten Kollegen bitte setzen.

Danés

Skovbrande i Grækenland

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Brüssel, das sind die im Ministerrat versammelten Mitgliedstaaten.

Danés

Bruxelles, det er medlemsstaterne forsamlet i Ministerrådet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

Nach einem Beschluss der im Ministerrat versammelten Mitgliedstaaten vom 13.

Danés

Medlemsstaterne besluttede den 13. juni 2005 i Rådet, at irsk

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Würden sich die um Frau Mann versammelten Kollegen bitte setzen.

Danés

Jeg vil bede kollegerne omkring fru Mann vende tilbage til deres pladser.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

Anschließend unternahmen die versammelten Persönlichkeiten einen Spaziergang durch den Wald

Danés

Ceremonien blev efterfulgt af en tur i Soignes-skoven og

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Der Rat und die im Rat versammelten für kulturelle Fragen zuständigen Minister

Danés

Rådet og kulturministrene, forsamlet i Rådet, vedtog den 13. november") på forslag af Kommissionen7) en resolution om det europæiske biograf- og fjernsynsår

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

Da versammelten sich alle Ältesten in Israel und kamen gen Rama zu Samuel

Danés

Da kom alle Israels Ældste sammen og begav sig til Samuel i Rama

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Und sie gingen hin und versammelten alle Ältesten von den Kindern Israel.

Danés

Derefter gik Moses og Aron den og kaldte alle Israeliternes Ældste sammen;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Was Herr Dankert den versammelten Journalisten sagte, ¡st also nicht wahr.

Danés

Det var derfor ikke sandt, hvad hr. Danken sagde til de forsamlede journalister.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Also versammelten sich zu der Stadt alle Männer Israels, wie ein Mann verbunden.

Danés

Derpå samlede alle Israels Mænd sig mod Byen, alle som een.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

haben die dort versammelten Staats­ und Regierungschef europäische Strategie für Beschäftigung angenommen,

Danés

Det ekstraordinære topmøde i Luxembourg den 20. og 21. november var første gang, et Europæisk Råd var blevet helliget beskæftigehesproblemet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Nach der Zahl der hier Versammelten zu urteilen, müßte es eine halbe Ausschußsitzung sein.

Danés

Momssatsen overstiger faktisk 0,95 % og nærmer sig således loftet på 1 %.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Und sie versammelten sich gen Jerusalem im dritten Monat des fünfzehnten Jahres des Königreichs Asas

Danés

De samledes i Jerusalem i den tredje Måned i Asas femtende Regeringsår

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Und die Gemeinde hatte kein Wasser, und sie versammelten sich wider Mose und Aaron.

Danés

Men der var ikke Vand til Menigheden; derfor samlede de sig mod Moses og Aron,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Dies sind Sinn und Zweck des Dialogs, den die im Rat von Cartagena versammelten Länder vorschlagen.

Danés

Jeg vil indskrænke mig til at nævne to eksempler, der klart illustrerer, hvor den økonomiske politik har slået fejl i udviklingslandene og i Europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

eue Mitglieder werden per einstimmigen Beschluss der entweder im Ministerrat oder im Europäischen Rat versammelten Vertreter

Danés

ye medlemmer optages med enstemmighed af demokratisk valgte regeringer i EU’s medlemslande, som enten mødes i Mi ni ster- politikområde.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Und es versammelten sich zum König alle Männer Israels am Fest, das ist im siebenten Monat,

Danés

Så samledes alle Israels Mænd hos Kongen på Højtiden i Etanim Måned, det er den syvende Måned.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Andererseits jedoch wurde sie allein dem Rat und damit der versammelten nationalen Exekutive zugewiesen.

Danés

Den blev tillagt Rådet alene og dermed de forsamlede nationale udøvende magter, hvor Parlamentets inddragelse var begrænset til udtalelser.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

Zur Durchführung der Entscheidung der im Rahmen der politischen Zu sammenarbeit versammelten Außenminister (Ziff.

Danés

Til gennemførelse af den beslutning, som udenrigsministrene har truffet inden for rammerne af det politiske samarbejde (punkt 2.4.2) besluttede repræsentanterne for med lemsstaternes regeringer forsamlet i Rådet den 16. september ') at suspendere import af jernog stålprodukter med oprindelse i Sydafrika.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Abschließend möchte ich die Hoffnung äußern, daß alle Versammelten für diesen Bericht stimmen werden.

Danés

Der er dog andre mere ømtålelige spørgsmål, der stadig er åbne, som for eksempel Maltas neutralitetsstatus.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo