Preguntar a Google

Usted buscó: schlussquartal (Alemán - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Eslovaco

Información

Alemán

Im Schlussquartal 2005 erhöhten sich die Kosten jedoch erneut .

Eslovaco

Očakávaná úroveň ziskovosti podnikov však zostala pomerne vysoká .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Insbesondere der starke kurzfristige Preisauftrieb hat sich seit dem Schlussquartal 2007 verstärkt .

Eslovaco

od posledného štvrťroka 2007 .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die verfügbaren Umfragedaten deuten darauf hin, dass sich die Erholung im Schlussquartal 2009 fortsetzt.

Eslovaco

Dostupné výsledky prieskumov naznačujú, že oživenie pokračuje aj v poslednom štvrťroku 2009.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Sie blieb 2007 mit 9,3 % im Schlussquartal robust (siehe Abbildung 9).

Eslovaco

Aj v roku 2007 však zostala vysoká, pričom v poslednom štvrťroku dosiahla 9,3 % (graf 9).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

Vor diesem Hintergrund beschloss der EZB-Rat, die Leitzinsen der EZB im Schlussquartal 2007 unverändert zu belassen.

Eslovaco

Za týchto podmienok sa Rada guvernérov rozhodla ponechať kľúčové úrokové sadzby ECB v štvrtom štvrťroku 2007 nezmenené.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

Lässt man diese Volatilität außer Acht, so hat sich die Dynamik der monetären Expansion seit dem Schlussquartal 2008 deutlich abgeschwächt.

Eslovaco

Odhliadnuc od tejto volatility sa však tempo menovej expanzie od posledného štvrťroka 2008 jednoznačne spomalilo.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Die Verlangsamung des Geldmengenwachstums seit dem Schlussquartal 2008 geht weiterhin mit Schwankungen bei der kurzfristigen Entwicklung von M3 und seiner Komponenten einher.

Eslovaco

Klesajúce tempo menovej expanzie od posledného štvrťroka 2008 aj naďalej sprevádza volatilný krátkodobý vývoj menového agregátu M3 a jeho zložiek.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Dies hat zu einer gewissen Unterzeichnung der Wachstumsdynamik im Schlussquartal 2004 und einer gewissen Überzeichnung im ersten Quartal 2005 geführt.

Eslovaco

To spôsobilo mierne podhodnotenie dynamiky rastu v poslednom štvrťroku 2004 a určité nadhodnotenie v prvom štvrťroku 2005.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Im Schlussquartal 2006 lag der reale effektive Wechselkurs des Euro auf Basis der Verbraucherpreisentwicklung rund 3 % über dem Vorjahrswert .

Eslovaco

13,8 % v roku 2006 ) .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die jüngsten Daten, vor allem Umfrageergebnisse, deuten darauf hin, dass sich der Wachstumstrend im Schlussquartal 2016 fortsetzt.

Eslovaco

Aktuálne údaje, najmä výsledky prieskumov, poukazujú na pokračovanie rastového trendu v poslednom štvrťroku 2016.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die zweite Schätzung von Eurostat bestätigte im Quartalsvergleich für das Schlussquartal 2006 ein Wachstum des realen BIP von 0,9%.

Eslovaco

Druhý odhad Eurostatu potvrdil medzikvartálnu mieru rastu reálneho HDP v poslednom štvrťroku 2006 na úrovni 0,9%.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Im Schlussquartal lag der reale effektive Wechselkurs des Euro auf Basis der Verbraucherpreisentwicklung rund 5,5 % über dem Vorjahrswert .

Eslovaco

Posledné mesačné údaje sú z decembra 2007 . V prípade reálneho EER-24 založeného na ULCM sú posledné údaje z tretieho štvrťroka 2007 a čiastočne vychádzajú z odhadov .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die verfügbaren Umfragedaten und die monatlichen Indikatoren für Oktober und November deuten darauf hin, dass sich die Konjunktur im Schlussquartal 2008 weiter abgekühlt hat.

Eslovaco

Dostupné výsledky prieskumov a mesačné ukazovatele za október a november naznačujú, že v poslednom štvrťroku 2008 sa hospodárska aktivita ďalej oslabila.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Dabei erhöhte sich die Verschuldung im Verhältnis zum BIP sowie im Verhältnis zum Bruttobetriebsüberschuss im Schlussquartal 2007 Schätzungen zufolge um rund 78% bzw.

Eslovaco

Pomer dlhu k HDP a k hrubému prevádzkovému prebytku sa v poslednom štvrťroku 2007 zvýšil na približne 78%, resp.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

terhin hoher Gewinnerwartungen im Euroraum im gesamten Jahresverlauf – im Schlussquartal 2007 bedeutend mehr Abwärtskorrekturen der Gewinnerwartungen börsennotierter Unternehmen im Eurogebiet vorgenommen wurden.

Eslovaco

V tejto súvislosti však treba zároveň vziať do úvahy skutočnosť, že zatiaľ čo očakávania ziskovosti v eurozóne zostali počas celého roka vysoké, v poslednom štvrťroku 2007 sa počet kótovaných podnikov v eurozóne znižujúcich prognózy svojej ziskovosti podstatne zvýšil.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Für die übrigen Rohstoffe wird davon ausgegangen, dass deren Preise bis zum Schlussquartal 2010 den Terminkontraktpreisen folgen und sich anschließend der globalen Konjunktur entsprechend entwickeln werden.

Eslovaco

V prípade ostatných komodít sa predpokladá, že ich ceny sa budú do posledného štvrťroka 2010 vyvíjať podľa cien termínovaných kontraktov a neskôr v závislosti od svetovej hospodárskej aktivity.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Zusammen mit anderen verfügbaren Wirtschaftsdaten für das Euro-Währungsgebiet deutet dies für das Schlussquartal 2008 auf einen sehr kräftigen Rückgang des realen BIP gegenüber dem Vorquartal hin.

Eslovaco

Tento vývoj spolu s ďalšími dostupnými ekonomickými údajmi za eurozónu naznačujú veľmi negatívny štvrťročný rast reálneho HDP v poslednom štvrťroku 2008.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

Infolgedessen sank das reale BIP des Euroraums der ersten Schätzung von Eurostat zufolge im Schlussquartal 2008 kräftig um 1,5% gegenüber dem Vorquartal.

Eslovaco

V dôsledku toho v poslednom štvrťroku 2008 výrazne klesol reálny HDP eurozóny, podľa prvého odhadu Eurostatu medzikvartálne o 1,5%.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

terhin hoher Gewinnerwartungen im Euroraum im gesamten Jahresverlauf -- im Schlussquartal 2007 bedeutend mehr Abwärtskorrekturen der Gewinnerwartungen börsennotierter Unternehmen im Eurogebiet vorgenommen wurden .

Eslovaco

Na základe skutočných údajov teda neexistovali žiadne známky spomalenia rastu úverov nefinančným spoločnostiam v dôsledku turbulencií na úverových trhoch .

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

In dieser Entwicklung spiegeltensich vor allem eine vorübergehende Abschwächung des Weltwirtschaftswachstums, ein erneuter starker Anstieg der Ölpreise im dritten Quartal und eine deutliche Aufwertung des Euro im Schlussquartal wider.

Eslovaco

Súčasne poznamenala, že nie sú badateľné náznaky narastania domácich inflačných tlakov. V tomto kontexte zachovala ECB svoje kľúčové úrokové miery nezmenené počas celého tohto obdobia.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo