Preguntar a Google

Usted buscó: entsteint (Alemán - Estonio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Estonio

Información

Alemán

ganz, entsteint

Estonio

tervelt, kivita;

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

halbiert, entsteint“

Estonio

poolitatult, kivita.”

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

entstielt, entsteint und in einer Schwefellösung haltbar gemacht, mit einem Nettoabtropfgewicht, das mindestens 45 % des Nettogewichts entspricht

Estonio

varteta ja kivideta, säilitatud väävlishapus lahuses, vedelikuta netomassiga, mis moodustab vähemalt 45 % netomassist

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die „Mirabelles de Lorraine“ werden frisch oder gefroren (ganz mit oder ohne Stein oder halbiert und entsteint) angeboten.

Estonio

Vili on kloonitud sortidest „Mirabelles de Nancy” ja „Mirabelles de Metz”, mis on kantud 1961. aastal ametlikku sordiregistrisse numbrite 91291 ja 91290 all (roosõieliste sugukond, liik prunus insititia). Vili võib olla värske või sügavkülmutatud (terve ja kiviga, terve ja kivita või poolitatud ja kivita).

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Merkmale der entsteinten Oliven (Geschmack, Farbe, Geruch) unterscheiden sich nicht von denen der nicht entsteinten Konservolia Stylidas, da die Oliven erst entsteint werden, wenn sie ihre endgültigen organoleptischen Merkmale erreicht haben. Daher verändert sich der Zusammenhang mit dem geografischen Gebiet nicht.

Estonio

Tervete ja kivideta oliivide omadused (maitse, värvus, lõhn) ei erine mingil moel tervete ja kividega oliivide „Konservolia Stylidas” omadustest, kuna kivid eemaldatakse alles siis, kui oliivid on omandanud lõplikud organoleptilised omadused ning seetõttu ei muutu seos toote geograafilise tootmispiirkonnaga.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Auch die Zusammensetzung der Salzlake, die normalerweise den Geschmack eines Erzeugnisses verändern kann, ist für ganze und entsteinte Oliven genau gleich.

Estonio

Lisaks on täpselt ühesugune ka tervete ja kividega ning tervete ja kivideta oliivide soolvesi, mis üldiselt võib muuta toote maitset.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Beschreibung wurde geändert, um ganze entsteinte Oliven der Sorte „Konservolia Stylidas“ in die Produktpalette aufzunehmen.

Estonio

Kirjeldust on muudetud, et toote „Konservolia Stylidas” valik hõlmaks ka terveid kivideta oliive.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Bei den ganzen entsteinten Oliven handelt es sich um Oliven der Sorte Konservolia Stylidas, hauptsächlich grüne Oliven, die fermentiert wurden, so dass das Erzeugnis bereits seine endgültigen physikalischen, chemischen und organoleptischen Merkmale aufweist.

Estonio

Terved kivideta enamasti rohelised oliivid „Konservolia Stylidas” on kääritatud nii, et oliividel on juba toote lõplikud füüsikalised, keemilised ja organoleptilised omadused.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Der Antrag betrifft die Änderung der Spezifikation unter den Abschnitten Beschreibung des Erzeugnisses und Herstellungsverfahren, indem ein zusätzlicher Handelstyp, die entsteinte Olive, hinzugefügt wird.

Estonio

Taotluses käsitletakse spetsifikaadi jaotiste „Kirjeldus” ja „Tootmismeetod” muutmist eelkõige selleks, et lisada veel üks kaubanduslik liik, so kivideta oliivid.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

e) »Würfel": die entsteinten, in Würfel geschnittenen Früchte.

Estonio

e) kuubikud — väljavõetud luuseemnega kuubikuteks lõigatud viljad.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

a) »ganze Früchte": die ganzen, nicht entsteinten Früchte;

Estonio

a) terved viljad — terved luuseemnega viljad;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

- bei grünen Oliven, eingelegt in Salzlake, gefüllt (mit Paprikapaste) oder entsteint: 340-360 Stück/kg;

Estonio

- soolvees olevate roheliste täidisega (sisaldab paprika viljaliha) või kivideta oliivide puhul 340—360 puuvilja kg kohta;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Entsteinte verzehrfertige Pflaumen getrocknet, mit einem Feuchtigkeitsgehalt von höchstens 35 %, mit Zusatz von Sorbinsäure, gehören im Gemeinsamen Zolltarif zu Tarifstelle

Estonio

Söögikõlblikud kivideta säilisploomid, mille niiskusesisaldus ei ületa 35 % ja millele on lisatud sorbiinhapet, klassifitseeritakse ühise tollitariifistiku alamrubriiki:

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Falls notwendig, werden die Oliven mit Kräutern der Region (Zitronen- bzw. Orangenblätter, Knoblauch, Lorbeerblätter, Oregano und Thymian) gewürzt, bisweilen entsteint und mit rotem Paprika gefüllt.

Estonio

Oliive võib vajaduse korral maitsestada piirkonnast pärit ürtidega (sidrunipuu või apelsinipuu lehed, küüslauk, loorber, pune ja tüümian) ning mõnel juhul täidetakse neid paprika viljalihaga.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Um die einheitliche Anwendung des Schemas des Gemeinsamen Zolltarifs zu gewährleisten, sind Bestimmungen erforderlich für die Tarifierung von entsteinten verzehrfertigen Pflaumen, getrocknet, mit einem Feuchtigkeitsgehalt von höchstens 35 %, mit Zusatz von Sorbinsäure.

Estonio

tuleb võtta meetmeid, et tagada ühise tollitariifistiku nomenklatuuri ühtne kohaldamine selliste kivideta söögikõlblike säilisploomide klassifitseerimisel, mille niiskusesisaldus ei ületa 35 % ja millele on lisatud sorbiinhapet;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

d) »Scheiben": die entsteinten, in mehr als vier keilförmige Teile geschnittenen Früchte;

Estonio

d) lõigud — väljavõetud luuseemnega enam kui neljaks segmendiks lõigatud viljad;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

c) »Viertel": die entsteinten, in vier ungefähr gleich grosse Teile geschnittenen Früchte;

Estonio

c) neljandikviljad — väljavõetud luuseemnega neljaks umbes võrdseks osaks lõigatud viljad;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

b) »Hälften": die entsteinten, vertikal in ungefähr zwei gleich grosse Teile geschnittenen Früchte;

Estonio

b) poolitatud viljad — väljavõetud luuseemnega pikuti kaheks umbes võrdseks osaks lõigatud viljad;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo