Preguntar a Google

Usted buscó: arbeitsgruppenserver (Alemán - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Francés

Información

Alemán

Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver

Francés

Systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Der erste Missbrauch betrifft den Markt Betriebssysteme Arbeitsgruppenserver.

Francés

Le premier abus affecte le marche´ des syste`mes d’exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

EIN VERFAHREN UND GERÄT ZUR EINFÜHRUNG EINER ARBEITSGRUPPENSERVER-ANORDNUNG

Francés

PROCEDE ET APPAREIL DE MISE EN OEUVRE D'UN ENSEMBLE DE SERVEURS DE GROUPES DE TRAVAIL

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Doch werden nicht alle weniger leistungsfähigen Server als Arbeitsgruppenserver eingesetzt.

Francés

Toutefois, tous les serveurs bas de gamme ne sont pas utilisés comme des serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Mehrere Hindernisse erschweren den Zutritt auf den Markt der Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver.

Francés

Il existe des barrières à l'entrée du marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Im Gegensatz dazu sind Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver im Allgemeinen auf preiswerteren Computern installiert.

Francés

Les systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail sont, en revanche, généralement installés sur des ordinateurs meilleur marché.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Kommission hat eine Vielfalt von Daten geprüft, um den Marktanteil von Microsoft bei Arbeitsgruppenserver-Betriebssystemen zu bestimmen.

Francés

La Commission a examiné un grand nombre de données afin de déterminer la part de marché de Microsoft sur le marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Kommissionsentscheidung vom März 2004 verlangt von Microsoft die Bereitstellung vollständiger und präziser Interoperabilitätsangaben für die Entwicklung von kompatiblen Betriebssystemen für Arbeitsgruppenserver zu aktzeptablen Bedingungen.

Francés

La décision que la Commission a adoptée en mars 2004 invite Microsoft à divulguer des informations complètes et précises sur l’interopérabilité aux concepteurs de systèmes d’exploitation pour serveurs de groupes de travail, et ce à des conditions raisonnables.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Kommission gelangte zu der Schlussfolgerung, dass Microsoft auf dem Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme eine beherrschende Stellung innehat.

Francés

La Commission conclut que Microsoft a acquis une position dominante sur le marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Durch den ersten Missbrauch wird der Markt fu¨r Betriebssysteme fu¨r Arbeitsgruppenserver beeintra¨chtigt.

Francés

Approbation par le Conseil, le 30 mars.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Anbieter von Open-Source-Software sind die wichtigsten Konkurrenten von Microsoft auf dem Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme.

Francés

Les éditeurs de logiciels libres sont les principaux concurrents de Microsoft sur le marché des systèmes d’exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Fortsetzung dieses Missbrauchs seiner marktbeherrschenden Stellung erhöht das Risiko, dass der wirksame Wettbewerb auf dem Markt für Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver durch Microsoft ausgeschaltet wird.

Francés

Le fait que Microsoft ne mette pas fin à son abus de position dominante est susceptible d’encore accroître le risque d’élimination de la concurrence effective sur le marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupes de travail.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zum einen fügt sich die Weigerung Microsofts, Sun Informationen zu liefern, in ein allgemeineres Verhaltensmuster ein, Anbietern von Betriebssystemen für Arbeitsgruppenserver Interoperabilitätsinformationen vorzuenthalten.

Francés

Premièrement, le refus adressé à Sun par Microsoft s'inscrit dans le cadre plus large du refus de fournir les informations en cause à tout éditeur de systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Sie gilt nicht nur gegenüber Sun, sondern gegenüber sämtlichen Unternehmen, die auf dem Markt der Betriebssysteme für Arbeitsgruppenserver mit Microsoft konkurrierende Produkte entwickeln wollen.

Francés

Il s'applique non seulement à Sun, mais à toute entreprise ayant un intérêt à développer des produits représentant une pression concurrentielle pour Microsoft sur le marché des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Da Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme in der Regel auf preisgünstiger Hardware installiert werden, erfordern diese Anwendungen meist keine extrem hohe Zuverlässigkeit.

Francés

Comme les systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail sont, en règle générale, utilisés avec des matériels peu coûteux, il s'agira le plus souvent d'applications n'exigeant pas une fiabilité extrêmement grande.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Daher hat die Dominanz von Microsoft bei Client-PC-Betriebssystemen signifikante Auswirkungen auf den benachbarten Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme.

Francés

Par conséquent, la position dominante détenue par Microsoft sur ce premier marché a une grande incidence sur le marché voisin des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zwischen dem Markt für Client-PC-Betriebssysteme und dem Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssysteme bestehen enge kommerzielle und technische Verbindungen.

Francés

Il existe des liens de connexité étroits, tant sur le plan commercial que sur le plan technologique, entre le marché des systèmes d'exploitation pour PC et celui des systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Verweigerung der Offenlegung von Interoperabilitätsinformationen und ihrer Nutzung zum Zwecke der Entwicklung und Vermarktung von Betriebssystemen für Arbeitsgruppenserver vom Oktober 1998 bis zum Erlass dieser Entscheidung;

Francés

en refusant de fournir les informations nécessaires à l'interopérabilité et d'en autoriser l'utilisation aux fins du développement et de la distribution de systèmes d'exploitation pour serveurs de groupe de travail, d'octobre 1998 à la date de la présente décision,

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Je einfacher es ist, Fachpersonal für die Verwaltung eines bestimmten Arbeitsgruppenserver-Betriebssystems zu finden, umso geneigter sind die Kunden, dieses Betriebssystem zu kaufen.

Francés

En particulier, plus il est facile de trouver des techniciens compétents pour un système d'exploitation donné, plus les clients sont enclins à l'acheter.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Der Marktanteil von Microsoft auf dem Markt für PC-Betriebssysteme liegt bei 95 % und auf dem Markt für Arbeitsgruppenserver-Betriebssystemen über 70 %.

Francés

Microsoft possède une part de marché de 95% sur le marché des systèmes d’exploitation pour PC et de plus de 70% sur celui des systèmes d’exploitation pour serveurs de groupe de travail.

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo