Usted buscó: der betreff einer e mail (Alemán - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

English

Información

German

der betreff einer e mail

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

der betreff der e-mail.

Inglés

the subject of the message.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betreff - der betreff der e-mail.

Inglés

subject - the subject of the email

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wenn sie z.b. den betreff einer e-mail im newinspector-ereignis ändern, dann sehen sie den neuen betreff nicht.

Inglés

for instance, if you edit the item's subject in newinspector you won't see the change.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der betreff einer e-mail ist in eudora auf 63 zeichen begrenzt. da der text der nachricht im betreff wiederholt wird, muss dieser gekürzt werden, wenn er die 63 zeichen überschreitet.

Inglés

the subject of an e-mail is limited to 63 characters in eudora. since the text of the message is repeated in the subject, it must be truncated if it is longer than 63 characters.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

so finden sie auch nach jahren, wer ihnen wann und mit welchem betreff eine mail zugesandt hat.

Inglés

so finden sie auch nach jahren, wer ihnen wann und mit welchem betreff eine mail zugesandt hat.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

betreffs einer ernährung auch kostet, sich nicht aufzuregen.

Inglés

about a food too it is not necessary to worry.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit outlook das so sortieren kann, wird nicht der betreff verwendet, sondern die felder conversationtopic und conversationindex. darum funktioniert es auch nicht, einfach den betreff einer e-mail zu ändern, um diese in eine andere unterhaltung zu bringen.

Inglés

outlook doesn't use the subject field for the sorting, but the conversationindex. that's why it doesn't work to simply change the subject, the message would still be shown in a different conversation.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

der betreff eines postings sollte aussagekräftig sein, so daß der leser bereits anhand des betreffs erkennt, worum es in dem beitrag geht.

Inglés

readers should have a good idea of what the topic is about by reading the subject, even before they read your post.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

bitte verwenden sie folgendes kontakt-formular. wählen sie beim betreff eine kategorie aus.

Inglés

please fill in this contact-form.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ltrs-e-mails an die benutzer und bearbeiter erhalten im betreff eine kennzeichnung des tickets, zum beispiel

Inglés

ltrs e mails to the users and reviewers receive a marking of the ticket in the subject, for example

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

die forschungsprojekte betreffen einen oder mehrere der folgenden bereiche:

Inglés

research projects shall address one or more of the following areas:

Última actualización: 2017-02-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Alemán

die beihilfen für die forstwirtschaft betreffen eine oder mehrere der folgenden maßnahmen:

Inglés

support for forestry shall concern one or more of the following measures:

Última actualización: 2017-03-16
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

(2) die angebote betreffen eine lagerzeit von 180 tagen.

Inglés

tenders shall relate to a storage period of 180 days.

Última actualización: 2017-03-17
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,716,242 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo