Preguntar a Google

Usted buscó: fahrtrichtungsanzeigern (Alemán - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

Fahrtrichtungsanzeigern,

Inglés

any direction indicators,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

mit Fahrtrichtungsanzeigern der Kategorie 5.

Inglés

with the direction indicator lamps in category 5.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

mit Fahrtrichtungsanzeigern der Kategorie 5 .

Inglés

_ WITH THE DIRECTION INDICATOR LAMPS IN CATEGORY 5 .

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Bei Begrenzungs- und Schlußleuchten und Fahrtrichtungsanzeigern ist anzugeben,

Inglés

For position lamps, stop lamps and direction indicators, .

Última actualización: 2016-11-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

1.4.3 Bei Begrenzungs- und Schlussleuchten und Fahrtrichtungsanzeigern ist anzugeben ,

Inglés

1.4.3 . For position lamps , stop lamps and direction indicators , .

Última actualización: 2013-10-16
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translatathon

Alemán

Bei den hinteren Fahrtrichtungsanzeigern muss der Abstand zwischen den Innenrändern der beiden leuchtenden Flächen mindestens 180 mm sein.

Inglés

The distance between the inner edges of the illuminating surfaces of the rear indicator lamps must be at least 180 mm.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

über und unter der Horizontalen bei Fahrtrichtungsanzeigern der Kategorien 1, 1a, 1b, 2a, 2b und 5.

Inglés

above and below the horizontal for direction indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b and 5.

Última actualización: 2017-01-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Bei den hinteren Fahrtrichtungsanzeigern muß der Abstand zwischen den Innenrändern der beiden leuchtenden Flächen mindestens 180 mm sein.

Inglés

The distance between the inner edges of the illuminating surfaces of the rear indicator lamps must be at least 180 mm.

Última actualización: 2016-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Parkleuchte vorn weiß, hinten rot, gelb, wenn sie mit den seitlichen Fahrtrichtungsanzeigern oder den Seitenmarkierungsleuchten ineinander gebaut ist;

Inglés

parking lamp white in front, red at the rear, amber if reciprocally incorporated in the side direction-indicator lamps or in the side-marker lamps.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Vertikalwinkel: 15° über und unter der Horizontalen bei Fahrtrichtungsanzeigern der Kategorien 1, 1a, 1b, 2a, 2b und 5.

Inglés

Vertical angles: 15° above and below the horizontal for direction-indicator lamps of categories 1, 1a, 1b, 2a, 2b and 5.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Das System ruft anhand bestimmter Kriterien, wie Lenkbewegungen und Bremsaktivitäten, Betätigungen des Fahrtrichtungsanzeigers, Fahrzeuggeschwindigkeit und der Tageszeit permanent Informationen über die Kondition des Fahrers ab.

Inglés

The system continuously monitors the physical condition of the driver based on certain criteria such as steering movements and braking, use of indicators, vehicle speed and the time of day.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Das Gleiche gilt, wenn der Fahrer einen Spurwechsel durch die Betätigung des Fahrtrichtungsanzeigers ankündigt.

Inglés

The same process is activated if the driver announces a lane change by operating the turn indicators.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Ein kleinerer Abstand ist zulässig, wenn die Licht­stärke in der Bezugsachse des Fahrtrichtungsanzeigers mindestens 400 cd beträgt.

Inglés

A smaller distance is permitted if the luminous intensity in the reference axis of the direction-indicator lamp is equal to at least 400 cd.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Die leuchtende Fläche eines vorderen Fahrtrichtungsanzeigers muss mindestens 40 mm von der leuchtenden Fläche der Scheinwerfer für Abblendlicht oder der Nebelscheinwerfer entfernt sein.

Inglés

For front direction-indicator lamps the illuminating surface must be not less than 40 mm from the illuminating surface of the dipped-beam headlamps or front fog‑lamps, if any.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Bei Funktionsstörungen eines Fahrtrichtungsanzeigers, die nicht durch Kurzschluß verursacht sind, müssen die übrigen Leuchten weiter blinken, jedoch darf in diesem Fall die Blinkfrequenz von der vorgeschriebenen abweichen.

Inglés

In the event of failure, other than short-circuit, of one direction indicator lamp, the others must continue to flash, but the frequency in this condition may be different from that prescribed.

Última actualización: 2017-01-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Alemán

Arbeitet sie optisch, so muss sie ein Blinksignal abgeben, das bei Funktionsstörung eines Fahrtrichtungsanzeigers entweder erlischt oder auf Dauerlicht wechselt oder seine Blinkfrequenz merklich verändert.

Inglés

If it is visual it shall be a flashing light which, at least in the event of the malfunction of any of these direction indicator lamps, is either extinguished, or remains alight without flashing, or shows a marked change of frequency.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Ein kleinerer Abstand ist zulässig, wenn die Lichtstärke in der Bezugsachse des Fahrtrichtungsanzeigers mindestens 400 cd beträgt.

Inglés

A smaller distance is permitted if the luminous intensity in the reference axis of the direction-indicator lamp is equal to at least 400 cd.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Bei Funktionsstörungen eines Fahrtrichtungsanzeigers, die nicht durch Kurzschluss verursacht sind, müssen die übrigen Leuchten weiter blinken, jedoch darf in diesem Fall die Blinkfrequenz von der vorgeschriebenen abweichen.

Inglés

In the event of failure, other than a short-circuit, of one direction-indicator lamp, the others must continue to flash but the frequency under this condition may be different from that specified.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Arbeitet die Kontrollleinrichtung ausschließlich akustisch, so muss das Signal deutlich hörbar sein und bei Funktionsstörung eines Fahrtrichtungsanzeigers seine Frequenz merklich verändern.

Inglés

If it is entirely auditory it shall be clearly audible and shall show a marked change of frequency, at least in the event of the malfunction of any of these direction indicator lamps.

Última actualización: 2016-11-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Verfahren zum Rückstellen eines Fahrtrichtungsanzeigers eines Kraftfahrzeugs

Inglés

Method for cancelling a vehicle direction indicator

Última actualización: 2014-11-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo