Preguntar a Google

Usted buscó: texturierungsmittel (Alemán - Inglés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Inglés

Información

Alemán

Trockenmix nach Anspruch 14, worin das Texturierungsmittel ein nicht gelierendes Hydrokolloid ist.

Inglés

A dry mix according to Claim 14, wherein the texturising agent is a non-gelling hydrocolloid.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Verwendung gemäß der Ansprüche 5 und 6, worin das Texturierungsmittel Molkeproteine oder Reisproteine sind.

Inglés

The use according to claims 5 and 6 wherein the texturizing agent is whey proteins or rice proteins.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Ein Kaugummi-Grundstoffmischung gemäß der Ansprüche 1 oder 2, in welcher das Texturierungsmittel Molkeproteine oder Reisproteine sind.

Inglés

A chewing gum base composition according to claims 1 or 2 wherein the texturizing agent is whey proteins or rice proteins.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zusammensetzung nach Anspruch 4, dadurch gekennzeichnet, daß das Texturierungsmittel aus der Gruppe Sorbit und Mannit ausgewählt wird.

Inglés

Composition according to Claim 4, characterized in that the texture agent is chosen from sorbitol and mannitol.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Syndet nach Anspruch 18, dadurch gekennzeichnet, daß es weiterhin mindestens einen Weichmacher, ein Bindemittel oder Texturierungsmittel enthält.

Inglés

Syndet according to Claim 18, characterized in that it also contains at least one plasticizer, binder or texturizing agent.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Mehrschichtiges Wärmeaufzeichnungs-Empfangsmaterial nach einem der Ansprüche 1 bis 5, wobei die wärmeempfindliche lösbare Übertragungsschicht weiter ein Texturierungsmittel umfasst.

Inglés

The multi-layer thermal imaging receptor of any one of claims 1 to 5 wherein the heat sensitive releasable transfer layer further comprises a texturizing material.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zusammensetzung gemäß Anspruch 1, wobei das matte Texturierungsmittel aus der Gruppe, bestehend aus Polytetrafluorethylen und Gemischen von Polytetrafluorethylen und niedrigschmelzenden Wachsen, ausgewählt ist.

Inglés

The composition of claim 1 wherein the matte texturing agent is selected from the group consisting of polytetrafluoroethylene , and mixtures of polytetrafluoroethylene and low melting waxes.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Pulver-Beschichtungszusammensetzung gemäß Anspruch 35, wobei die einzelnen teilchenförmigen Komponenten des Agglomerats ein Texturierungsmittel (3) einschließen.

Inglés

A powder coating composition as claimed in claim 35, wherein the individual particulate components of the agglomerate include a texturing agent (3).

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zusammensetzung nach einem der vorhergehenden Ansprüche, wobei das Texturierungsmittel unter den Hohlpartikeln eines expandierten Copolymers von Vinylidenchlorid und Acrylnitril oder Vinylidenchlorid, Acrylnitril und Methylmethacrylat ausgewählt ist.

Inglés

Composition according to one of the preceding claims, in which the structuring agent is selected from hollow particles of an expanded vinylidene chloride and acrylonitrile copolymer or of an expanded vinylidene chloride, acrylonitrile and methyl methacrylate copolymer.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Auf Stärke basierendes Texturierungsmittel oder eine Lebensmittel-Formulierung, enthaltend ein auf Stärke basierendes Texturierungsmittel, das durch das Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 6 erhältlich ist.

Inglés

A starch based texturising agent or a food formulation containing a starch-based texturizing agent obtainable by the method of any one of Claims 1 to 6.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Eine eßbare Emulsion, die eine wässrige Phase und eine Ölphase, die mit einem Texturierungsmittel angedickt ist, das einen öllöslichen Polyester mit einem Molekulargewicht von wenigstens etwa 2000 Dalton umfaßt, einschließt.

Inglés

An edible emulsion comprising an aqueous phase and an oil phase thickened with a texturing agent comprising an oil-soluble polyester having a molecular weight of at least about 2000 daltons.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Verwendung von mindestens einem Texturierungsmittel gemäß der Ansprüche 1, 3 und 4 in einer Kaugummi-Grundstoffmischung enthaltend 15 bis 75% eines nicht denaturierten Weizenglutens bezogen auf das endgültige Gewicht der Zubereitung.

Inglés

The use of at least one texturizer of claims 1, 3 and 4 in a chewing gum base composition containing 15 to 75% by weight of the final composition of a non-denatured wheat gluten.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Dabei erfolgen die einschlägigen Anwendungen vorzugsweise als Texturierungsmittel, als viskositätserhöhendes Mittel (Viscosifier), als Gel bildendes Mittel, als Filmbildner und rheologisches Hilfsmittel sowie als Stabilisierungsmittel.

Inglés

Preferred pertinent applications are as a texturing agent, as a viscosifier, as a gelatinisation agent, as a film-forming agent, as a Theological aid and as a stabiliser.

Última actualización: 2014-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Verfahren zur Herstellung eines schmelzkäseartigen Produktes mit krümeliger Textur, das frei von Polysaccharid-Texturierungsmittel und Gelatine ist, das die Schritte einschließt: a) Herstellen einer Milchprotein umfassenden wäßrigen Zusammensetzung, die Milchprotein und Wasser in einem Gewichtsverhältnis von 1:2 bis 1:10 enthält, während man einen pH von 4,4 bis 5,0, vorzugsweise 4,5 bis 4,8, einstellt, um das Ausfallen des Proteins zu bewirken, b) Einverleiben emulgierender Salze, um eine pH-Erhöhung und die Erzielung eines pH von 4,8 bis 5,3, vorzugsweise 4,9 bis 5,2, zu bewirken, c) Unterwerfen der Mischung einer Wärmebehandlung, die zumindest zu ihrer Pasteurisierung ausreicht, und Hindurchführen durch einen Homogenisator und d) Abpacken der erhaltenen Mischung bei einer Temperatur von mindestens 65°C. Verfahren nach Anspruch 1, worin Schritt a) das Dispergieren einer Milchproteinquelle in einem wäßrigen Medium umfaßt, so daß das Gewichtsverhältnis von Milchprotein zu Wasser 1:2 bis 1:10 beträgt, und man einen pH von 4,4 bis 5,0, vorzugsweise 4,5 bis 4,8, einstellt, um ein Ausfallen des Proteins zu bewirken.

Inglés

Process for preparing a processed-cheese type product having a crumbly texture, that is free of polysaccharide texturing agent and gelatin, including the steps of a) preparing an aqueous composition comprising milk protein, containing milk protein and water in a weight ratio of from 1:2 to 1:10, wherein the pH is caused to be 4.4-5.0, preferably 4.5-4.8, to cause precipitation of protein, b) incorporating emulsifying salts to cause an increase in pH and to obtain a pH of 4.8-5.3, preferably 4.9-5.2, c) subjecting the mixture to a heat treatment at least sufficient to pasteurize it and passing it through a homogenizer, and d) packing the resulting mixture at a temperature of at least 65°C. Process according to claim 1, wherein step a) comprises dispersing a milk protein source in an aqueous medium such that the weight ratio of milk protein and water is from 1:2 to 1:10 and causing the pH to be 4.4-5.0, preferably 4.5-4.8 to cause precipitation of protein.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Verfahren nach mindestens einem der Ansprüche 1 bis 15, worin die erhaltene Mischung bei einer Temperatur von 70 bis 90°C abgepackt wird. Emulgierende Salze umfassendes schmelzkäseartiges Produkt mit einer Haltbarkeit von mindestens 1 Monat bei Umgebungstemperatur und einer krümeligen Textur, das frei von Polysaccharid-Texturierungsmittel und Gelatine ist, das einen pH-Wert von 4,8 bis 5,3, eine durch den Stevens-Wert bei 10°C charakterisierte Festigkeit von 150 bis 1500 g aufweist und 0 bis 65% dispergierte Fettphase und 35 bis 100% kontinuierliche wäßrige Phase umfaßt, welche wäßrige Phase Milchprotein und Wasser in einem Gewichtsverhältnis von 1:2 bis 1:10 umfaßt und worin der gelöste Proteingehalt weniger als 40% beträgt, berechnet auf die Gesamtmenge an Protein.

Inglés

Process according to any one of claims 1-16, wherein the resulting mixture is packed at a temperature of 70-90°C. Processed-cheese type product comprising emulsifying salts, having a keepability of at least 1 month at ambient temperature and having a crumbly texture, that is free of polysaccharide texturing agent and gelatin, that has a pH of 4.8-5.3, a firmness as characterised by the Stevens value at 10°C of 150-1500 g, and that comprises 0-65% dispersed fat phase and 35-100% continuous aqueous phase, which aqueous phase comprises milk protein and water in a weight ratio of 1:2 to 1:10, and wherein the dissolved protein content is less than 40% calculated on the total amount of protein.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Pulverbeschichtungszusammensetzung, umfassend ein Glycidylmethacrylatharz, ein difunktionales Carbonsäure-Vernetzungsmittel, einen Katalysator, ausgewählt aus der Gruppe, bestehend aus Phosphinverbindungen, Phosphoniumverbindungen, Ammoniumverbindungen, 2-Phenyl-2-imidazolin und Isopropylimidazol-Bis-A-Epoxyharzaddukt, und ein mattes Texturierungsmittel.

Inglés

A powder coating composition comprising a glycidyl methacrylate resin, a difunctional carboxylic acid cross-linking agent, a catalyst selected from the group consisting of phosphine compounds, phosphonium compounds, ammonium compounds, 2-phenyl-2-imidazoline and isopropyl imidazole Bis-A epoxy resin adduct and a matte texturing agent.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Syndet nach einem der Ansprüche 18 und 19, dadurch gekennzeichnet, daß es zu 2 bis 40 Gew.-%, vorzugsweise 10 bis 35 Gew.-%, aus diesem Konzentrat, zu 20 bis 50 Gew.-% aus mindestens einem schäumenden Tensid und zu 10 bis 40 Gew.-% aus mindestens einem Weichmacher, Bindemittel oder Texturierungsmittel besteht.

Inglés

Syndet according to one of Claims 18 and 19, characterized in that it contains 2 to 40 % by weight, preferably 10 to 35 % by weight, of the said concentrate, 20 to 50 % by weight of at least one foaming surfactant and 10 to 40 % by weight of at least one plasticizer, binder or texturizing agent.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Apparatur für die Texturierung eines Garns und gleichzeitige Überwachung der Qualität eines während des Texturierungsprozesses nach Anspruch 1 produzierten gekräuselten Garns, dadurch gekennzeichnet, daß sie für die Einbringung einer Kräuselung in das Garn funktionsfähige Texturierungsmittel in einer Texturierungszone, erste zum Vorziehen des gekräuselten Garns (13) aus dem Kräuselapparat unter einer ersten für das Ausziehen der Kräuselung im Garn hinreichenden Spannung funktionsfähige Vorzieh- und Spannungsmittel (21), eine für die Messung der Geschwindigkeit (V₁) des gekräuselten Garns (13), während dieses unter der ersten Spannung vorgezogen wird, funktionsfähige Vorrichtung zur Messung der ersten Geschwindigkeit (28), zweite zum Vorziehen des gekräuselten Garns (13) unter einer zweiten stabilisierenden Spannung, die zum Ausziehen der Kräuselung unzureichend ist, funktionsfähige Vorzieh- und Spannungsmittel (23), eine für die Messung der Geschwindigkeit (V₂) des gekräuselten Garns (13), während dieses unter der zweiten Spannung vorgezogen wird, funktionsfähige Vorrichtung zur Messung der zweiten Geschwindigkeit (30), und ein für die Berechnung eines Kräuselungsgeschwindigkeitswertes aus den Garngeschwindigkeitsmessungen funktionsfähiges Rechengerät (29) enthält.

Inglés

Apparatus for texturing a yarn and simultaneously monitoring the quality of a crimped yarn produced during the texturing process according to claim 1 characterised by comprising texturing means in a texturing zone operable to insert a crimp in the yarn, first forwarding and tensioning means (21) operable to forward the crimped yarn (13) from the crimping means under a first tension sufficient to draw out the crimp therein, first velocity measuring means (28) operable to measure the velocity (V1) of the crimped yarn (13) whilst it is forwarded under the first tension, second forwarding and tensioning means (23) operable to forward the crimped yarn (13) under a second stabilising tension insufficient to draw out the crimp, second velocity measuring means (30) operable to measure the velocity (V2) of the crimped yarn (13) whilst it is forwarded under the second tension, and calculating means (29) operable to calculate a crimp velocity value (V1 - V2/V1) x 100) from the yarn velocity measurements.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Zuckerfreies Speiseeis, dadurch gekennzeichnet, daß es als Süßungs- und Texturierungsmittel einen Gehalt zwischen 4,5 und 28%, vorzugsweise zwischen 6 und 23% aufweist, an einem HAH, das vor der Hydrogenation einen DE zwischen 25 und 75, vorzugsweise zwischen 30 und 60 aufweist, wobei die Prozentanteile als Trockensubstanzgewicht, bezogen auf das Endprodukt, ausgedrückt sind, wobei die Zusammensetzung dieses HAH die folgende ist: Sorbit (DP 1): 0,1 bis 35%, vorzugsweise 0,1 bis 19% Maltit (DP 2): 8 bis 80%, vorzugsweise 20 bis 75% Polyole mit einem DP ≧ 3: Ergänzung zu 100%, wodurch der Gehalt dieses zuckerfreien Speiseeises an hydrierten Polyolen mit einem DP ≧ 3 mehr als 2%, vorzugsweise mehr als 3% und insbesondere mehr als 6% und weniger als 15%, vorzugsweise weniger als 12%, als Trockengewicht, bezogen auf das Endprodukt, beträgt.

Inglés

Sugarless ice cream characterized by the fact that it comprises, as sweetening and textural agent, a content comprised between 4.5% and 28%, preferably between 6% and 23%, the percentages being expressed in weight of dry matter in the finished product, of a hydrogenated starch hydrolysate having, before hydrogenation, a DE comprised between 25 and 75, preferably between 30 and 60, the composition of the hydrogenated starch hydrolysate being as follows: sorbitol (DP 1): 0.1 to 35%, preferably 0.1 to 19% maltitol (DP 2): 8 to 80%, preferably 20 to 75% polyols of DP≧3: complement to 100, the content of the said sugarless ice cream in hydrogenated polyols of DP≧3 being thus higher than 2%, preferably than 3% and still more preferably than 6% and is less than 15%, preferably than 12% by weight in dry matter in the finished product.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Herstellungsverfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, dass die Rohstoffe des weiteren Wasser und/oder Salz und/oder Milchprodukte und/oder Ersatzprodukte und/oder Texturierungsmittel und/oder Farbstoffe und/oder Geschmackstoffe und/oder Gelierstoffe und/oder Oxidationsinhibitoren und/oder Emulgatoren enthalten.

Inglés

A manufacturing method according to Claim 1, characterised in that the raw materials also comprise water and/or salt and/or dairy products and/or substitutes and/or texturing agents and/or colourings and/or flavourings and/or gelling agents and/or antioxidants and/or emulsifiers.

Última actualización: 2014-12-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo