Preguntar a Google

Usted buscó: und auch die angabe von testbedingungen (Alemán - Italiano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Italiano

Información

Alemán

und die Angabe

Italiano

ed i termini

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

wird die Angabe

Italiano

le indicazioni seguenti sono redatte unicamente nella lingua ufficiale dello Stato membro sul cui territorio è stato elaborato il prodotto:

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ANGABE VON MRLs

Italiano

DICHIARAZIONE DEGLI LMR

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

ANGABE VON MRLs

Italiano

INDICAZIONE DEGLI LMR

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Angabe von Daten

Italiano

Presentazione dei dati

Última actualización: 2017-01-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Obligatorische Angabe von

Italiano

Dichiarazioni obbligatorie

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

durch die Angabe

Italiano

sono sostituiti dai termini

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Angabe von Alternativen

Italiano

Specificare delle alternative

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

- Angabe von Gefahrgütern.

Italiano

- indicazione delle merci pericolose.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

"Angabe von Lebensmittelzutaten"

Italiano

"Ingredienti contenuti

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

die Angabe der Herkunft;

Italiano

l’indicazione della provenienza;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

die Angabe der Reifenbauart;

Italiano

l'indicazione della struttura nel modo seguente:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

die Angabe des Abfüllers;

Italiano

l'indicazione dell'imbottigliatore;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

die Angabe des Zuckergehalts;

Italiano

termini che indicano il contenuto di zucchero;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

Doppelte Angabe von Preisen

Italiano

La doppia indicazione dei prezzi

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Alemán

explizite Angabe von Regeln

Italiano

formulazione esplicita della regola

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Feld zur Angabe von Leistungsmerkmalen

Italiano

campo prestazioni opzionali d'utente

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

die Angabe bestimmter Erzeugungsverfahren.

Italiano

termini che si riferiscono a determinati metodi di produzione.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

Angabe von Basisrechtsakt und Haushaltslinie;

Italiano

il riferimento all’atto di base e alla linea di bilancio;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Alemán

| Einzelfuttermittel aus | Obligatorische Angabe von |

Italiano

| Materie prime per mangimi consistenti in | Dichiarazioni obbligatorie |

Última actualización: 2016-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: MatteoT

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo