Usted buscó: stark und Überlegen (Alemán - Latín)

Alemán

Traductor

stark und Überlegen

Traductor

Latín

Traductor
Traductor

Traduce al momento textos, documentos y pistas de voz con Lara

¡Traducir ahora!

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Latín

Información

Alemán

stark und fest

Latín

ac

Última actualización: 2020-06-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

stark und langlebig

Latín

justus et firmus

Última actualización: 2020-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

seid stark und mutig;

Latín

esto fortis

Última actualización: 2019-04-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

immer stark und unbesiegbar

Latín

semper paratus semper invictus

Última actualización: 2024-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

unbesiegt bleiben stark und frei

Latín

invictus maneo

Última actualización: 2021-07-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ich bleibe unbesiegt, stark und frei

Latín

invictus maneo, fortis et liber

Última actualización: 2022-09-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

gott ist ein gerechter richter, stark und geduldig

Latín

numquid irascetur per singulos dies

Última actualización: 2022-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

stellen sie sicher, dass sie stark und exponiert sind

Latín

acheronta movebo

Última actualización: 2021-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

ein weiser mann ist stark, und ein vernünftiger mann ist mächtig von kräften.

Latín

vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

stärke und ehre

Latín

fortitudo et honorem

Última actualización: 2019-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

und machte sie stark und setzte fürsten darein und vorrat von speise, Öl und wein.

Latín

cumque clausisset eas muris posuit in eis principes ciborumque horrea hoc est olei et vin

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

wer ist derselbe könig der ehren? es ist der herr, stark und mächtig, der herr, mächtig im streit.

Latín

dulcis et rectus dominus propter hoc legem dabit delinquentibus in vi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in gott ist meine stärke und hoffnung

Latín

in deo et spe fortitudo mea

Última actualización: 2021-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

für die starken und treuen ist nichts unmöglich

Latín

forti et fideli nihil impossibile

Última actualización: 2022-04-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

da ward's jakob angesagt: siehe, dein sohn joseph kommt zu dir. und israel machte sich stark und setzte sich im bette

Latín

dictumque est seni ecce filius tuus ioseph venit ad te qui confortatus sedit in lectul

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

in frieden leben und die hoffnung auf meine stärke und meine

Latín

in silentio et spe fortitvdo vestra

Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

es fatus16 validis17 speer mit großer stärke und latus18 feri19 gebogenen compagibus20 bolzen alvum21

Latín

sic fatus validis ingentem viribus hastam in latus inque feri curvam compagibus alvum contorsit

Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

aber der herr ist treu; der wird euch stärken und bewahren vor dem argen.

Latín

fidelis autem dominus est qui confirmabit vos et custodiet a mal

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

absalom aber sandte auch nach ahithophel, dem giloniten, davids rat, aus seiner stadt gilo. da er nun die opfer tat, ward der bund stark, und das volk lief zu und mehrte sich mit absalom.

Latín

accersivit quoque absalom ahitofel gilonitem consiliarium david de civitate sua gilo cum immolaret victimas et facta est coniuratio valida populusque concurrens augebatur cum absalo

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

41:14 auf seinem hals wohnt die stärke, und vor ihm her hüpft die angst.

Latín

fervescere faciet quasi ollam profundum mare ponet quasi cum unguenta bulliun

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,718,830,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo