Preguntar a Google

Usted buscó: unilaterale (Alemán - Lituano)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Lituano

Información

Alemán

Unilaterale APA

Lituano

Vienašaliai IKS

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

verbesserte unilaterale Entlastung

Lituano

Veiksmingesnis vienašalis mažinimas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Bilaterale und unilaterale Maßnahmen

Lituano

Dvišalės ir vienašalės priemonės

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

37. unilaterale und nationale Projekte;

Lituano

45. vienašaliams ir nacionaliniams projektams;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

d) unilaterale und nationale Projekte;

Lituano

d) vienašaliai ir nacionaliniai projektai;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(kk) unilaterale und nationale Projekte;

Lituano

(ss) vienašaliams ir nacionaliniams projektams;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(tt) unilaterale und nationale Projekte;

Lituano

vienašaliams ir nacionaliniams projektams;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

3.1.2. Bilaterale und unilaterale Maßnahmen

Lituano

3.2.2. Daugiašaliai aplinkos apsaugos susitarimai (DAA)

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Andere Mitgliedstaaten haben unilaterale Verbote ausgesprochen.

Lituano

Dar kitos valstybės narės priėmė vienašalius draudimus.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Die unilaterale Behandlung kann eine bleibende Heterochromie zur Folge haben.

Lituano

Vienos akies gydymo pasekmės gali būti negrįžtama heterochromija.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Jedoch enthalten die Leitlinien auch einen Abschnitt über unilaterale APA.

Lituano

Tačiau gairėse yra vienašaliams IKS skirtas skirsnis.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Rückführung von 97 962 Personen durch unilaterale Maßnahmen zur erzwungenen Rückkehr

Lituano

97 962 asmenys grąžinti surengus vienašales priverstinio grąžinimo operacijas

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Unilaterale APA erfordern lediglich Absprachen zwischen einer Steuerverwaltung und dem betroffenen Steuerpflichtigen.

Lituano

Pagal vienašalius IKS bus reikalaujama tik mokesčių administracijos ir atitinkamo mokesčių mokėtojo susitarimo.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

160. unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d;

Lituano

221. 5 straipsnio 1 dalies d punkte numatyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Ausschuss tritt für die Liberali­sierung des Handels ein, ist aber gegen eine unilaterale Liberalisierung.

Lituano

Komitetas pritaria prekybos liberalizavimui, tačiau nepritaria vienpusiam liberalizavimui.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Unilaterale Maßnahmen der EU wären jedoch eine nicht tragbare Belastung für die europäische Wirtschaft.

Lituano

Tačiau vienašalės ES priemonės būtų nepakeliama našta ES ekonomikai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d, wie

Lituano

a) 5 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai, kurie gali apimti:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

a) unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d;

Lituano

a) 5 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Unilaterale Maßnahmen eines einzelnen Mitgliedstaates können Nachteile für Unternehmen in benachbarten Mitgliedstaaten zur Folge haben.

Lituano

Vienos valstybės narės vienašališkai vykdomas įsikišimas gali pakenkti bendrovėms kaimyninėse valstybėse narėse.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Unilaterale Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten können Verbrauchern und Unternehmen die oben beschriebenen Vorteile nicht in ausreichendem Maße bieten.

Lituano

Šios naudos vartotojams ir komercinėms veiklos subjektams negalima užtikrinti vienašaliais valstybių narių veiksmais.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo