De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Unilaterale APA
Vienašaliai IKS
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
verbesserte unilaterale Entlastung
Veiksmingesnis vienašalis mažinimas
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Bilaterale und unilaterale Maßnahmen
Dvišalės ir vienašalės priemonės
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
37. unilaterale und nationale Projekte;
45. vienašaliams ir nacionaliniams projektams;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
d) unilaterale und nationale Projekte;
d) vienašaliai ir nacionaliniai projektai;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
(kk) unilaterale und nationale Projekte;
(ss) vienašaliams ir nacionaliniams projektams;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
(tt) unilaterale und nationale Projekte;
vienašaliams ir nacionaliniams projektams;
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
3.1.2. Bilaterale und unilaterale Maßnahmen
3.2.2. Daugiašaliai aplinkos apsaugos susitarimai (DAA)
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Andere Mitgliedstaaten haben unilaterale Verbote ausgesprochen.
Dar kitos valstybės narės priėmė vienašalius draudimus.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Die unilaterale Behandlung kann eine bleibende Heterochromie zur Folge haben.
Vienos akies gydymo pasekmės gali būti negrįžtama heterochromija.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Jedoch enthalten die Leitlinien auch einen Abschnitt über unilaterale APA.
Tačiau gairėse yra vienašaliams IKS skirtas skirsnis.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Rückführung von 97 962 Personen durch unilaterale Maßnahmen zur erzwungenen Rückkehr
97 962 asmenys grąžinti surengus vienašales priverstinio grąžinimo operacijas
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Unilaterale APA erfordern lediglich Absprachen zwischen einer Steuerverwaltung und dem betroffenen Steuerpflichtigen.
Pagal vienašalius IKS bus reikalaujama tik mokesčių administracijos ir atitinkamo mokesčių mokėtojo susitarimo.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
160. unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d;
221. 5 straipsnio 1 dalies d punkte numatyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai;
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Der Ausschuss tritt für die Liberalisierung des Handels ein, ist aber gegen eine unilaterale Liberalisierung.
Komitetas pritaria prekybos liberalizavimui, tačiau nepritaria vienpusiam liberalizavimui.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Unilaterale Maßnahmen der EU wären jedoch eine nicht tragbare Belastung für die europäische Wirtschaft.
Tačiau vienašalės ES priemonės būtų nepakeliama našta ES ekonomikai.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d, wie
a) 5 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai, kurie gali apimti:
Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
a) unilaterale und nationale Projekte gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe d;
a) 5 straipsnio 1 dalies d punkte nurodyti vienašaliai ir nacionaliniai projektai;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Unilaterale Maßnahmen eines einzelnen Mitgliedstaates können Nachteile für Unternehmen in benachbarten Mitgliedstaaten zur Folge haben.
Vienos valstybės narės vienašališkai vykdomas įsikišimas gali pakenkti bendrovėms kaimyninėse valstybėse narėse.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Unilaterale Maßnahmen auf Ebene der Mitgliedstaaten können Verbrauchern und Unternehmen die oben beschriebenen Vorteile nicht in ausreichendem Maße bieten.
Šios naudos vartotojams ir komercinėms veiklos subjektams negalima užtikrinti vienašaliais valstybių narių veiksmais.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: