Preguntar a Google

Usted buscó: der schein (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

der Schein

Neerlandés

het biljet

Última actualización: 2014-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Schein kann jedoch trügen.

Neerlandés

Maar schijn kan bedriegen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Hier wird lediglich der Schein gewahrt.

Neerlandés

Dat zou toch nuttig zijn.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Denn was wirklich zählt, ist nicht der Schein.

Neerlandés

Dat doet er op zich niets toe, dat is puin temidden van al het andere puin.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Schein war gewahrt, aber die Sache war gelaufen.

Neerlandés

De strijd gaat voort, beweert men vandaag.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Schein kann trügen: Nicht immer ist der Zoo für Vere streßfrei.

Neerlandés

Het EP kan inbreuken op de mensenrechten niet bestraffen, noch van individuen, noch van lidstaten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Aber der Schein trügt, wie Sie selbst bitter erfahren mussten und auch wissen.

Neerlandés

Dat heeft u zelf aan den lijve ondervonden, en dus u weet het maar al te goed.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Herr Präsident! Die Realität ist aber oft anders als der Schein, Herr Kollege Harbour.

Neerlandés

-- Mijnheer de Voorzitter, de realiteit is vaak anders dan de schijn, collega Harbour.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Ich denke, mit der Forderung nach Hilfsprogrammen für dieses Gebiet wird nur der Schein gewahrt.

Neerlandés

Ik denk echt dat het een puur symbolisch gebaar is om bepaalde hulpprogramma's voor het gebied te vragen.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Damit zusammen hängt die weitere Erkenntnis, daß ­ was Beobachtungen anbe­trifft ­ der Schein manchmal trügt.

Neerlandés

Een hiermede samenhangende reden is de erkenning dat wat waargenomen is, misschien niet is wat het lijkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Studie zufolge wurde in vielen Mitgliedstaaten in diesen letzten Phasen lediglich der Schein einer Beteiligung der Partner gewahrt.

Neerlandés

Volgens het onderzoek wordt hun in veel lidstaten in deze fases slechts de "illusie van deelname" geboden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Alemán

Der Schein muß die Feuerwaffen bis zu ihrem Bestimmungsort begleiten; er ist auf Verlangen der Behörden der Mitgliedstaaten jederzeit vorzuzeigen.

Neerlandés

Dit document dient de vuurwapens tot aan de bestemming te vergezellen en dient op elk verzoek van de autoriteiten van de Lid-Staten te worden overgelegd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Aber der Schein kann trügen, und im vorliegenden Fall trügt er tatsächlich, wie ein Vergleich zwischen dem Vorgehen beider zeigt.

Neerlandés

Maar schijn bedriegt en dat geldt met name wanneer men hun doen en laten vergelijkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Es scheint, als seien die Probleme auf dem Boden kleiner als in der Luft, aber meines Erachtens trügt hier der Schein.

Neerlandés

Het lijkt alsof op de grond de problemen minder groot zijn dan in de lucht, maar volgens mij bedriegt die schijn.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Schein muß die Munition bis zu ihrem Bestimmungsort begleiten; er ist auf Verlangen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten jederzeit vorzuweisen.

Neerlandés

Dit document dient de munitie tot aan de bestemming te vergezellen en dient op elk verzoek van de bevoegde autoriteiten van de Lid-Staten te worden overgelegd.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Schließlich befinden sich unter den Kandidaten Personen, gegen die der Schein spricht, sie seien irgendwie in Betrügereien verwickelt gewesen.

Neerlandés

Tenslotte bevinden er zich onder de kandidaten personen die de schijn tegen zich hebben dat zij op enige wijze betrokken zijn geweest bij frauduleuze praktijken.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Der Schein mußss die Munition bis zu ihrem Bestimmungsort begleiten.; Eer ist auf Verlangen der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten jederzeit vorzuweisen.

Neerlandés

Dit document dient de munitie tot aan de bestemming te vergezellen en dient op elk verzoek van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten Lid-Staten te worden overgelegd.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Die Leitung hatte den Eindruck, daß sie ihre Unterstützung des Projekts trotz der schein baren Indolenz den Vorschlägen der Arbeitsgruppen gegenüber zu betonen habe.

Neerlandés

De bedrijfsleiding had het gevoel dat zij haar steun aan het projekt duidelijker moest stellen ondanks het feit dat het bleek dat er niet werd gereageerd op die ideeën die door de werkgroepen naar voren werden gebracht.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Dankert schlossene Verhandlungen bald möglich ist, so daß zu mindest der Schein von Parallelität zwischen dem Haushaltsverfahren für 1988 und der interinstitutionellen Vereinbarung besteht.

Neerlandés

Wat de rechtsgeldigheid betreft, moet ik zeggen dat ik het standpunt van vicevoorzitter Christophersen in verband met artikel 200 erg toejuich en onderschrijf.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Bei den Verpflichtungsermächtigungen liegt er sogar nur 35 Mio ECU über dem Vorentwurf der Kommission, bei den Zahlungsermächtigungen um 206 Mio ECU darunter - aber der Schein trügt.

Neerlandés

Bij de vastleggingskredieten ligt men zelfs 35 miljoen ecu boven het voorontwerp en bij de betalingskredieten ongeveer 206 miljoen ecu daarbeneden. Maar schijn bedriegt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo