Preguntar a Google

Usted buscó: stichprobenprogramms (Alemán - Neerlandés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Neerlandés

Información

Alemán

(2) Die im Rahmen des Stichprobenprogramms verwendeten Messeinheiten sind nicht berücksichtigt.

Neerlandés

(2) Er is geen rekening gehouden met de meetstations die worden gebruikt binnen het programma voor steekproefgewijze monsterneming.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Ziel dieses Kommissionsvorschlags für eine neue Verordnung des Rates über die Erhebung von Daten im Fischereisektor ist die Ausarbeitung langfristiger, integrierter regionaler Stichprobenprogramme, die biologische, wirtschaftliche, umweltbezogene und soziale Daten abdecken.

Neerlandés

Met haar voorstel voor een nieuwe verordening van de Raad inzake gegevensverzameling in de visserijsector beoogt de Commissie goed geïntegreerde, regionale bemonsteringsprogramma's met biologische, economische, sociale en milieugegevens voor de lange termijn te ontwikkelen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Ziel dieses Kommissionsvorschlags für eine neue Verordnung des Rates über die Erhebung von Daten im Fischereisektor ist die Ausarbeitung langfristiger, integrierter regionaler Stichprobenprogramme, die biologische, wirtschaftliche, umweltbezogene und soziale Daten abdecken.

Neerlandés

Met het voorstel van de Commissie voor een nieuwe Verordening van de Raad inzake gegevensverzameling in de visserijsector wordt beoogd sterk geïntegreerde, regionale bemonsteringsprogramma's voor de lange termijn te ontwikkelen, voor zowel biologische, economische, milieu- als sociale gegevens.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Teilnahme an einem nationalen Stichprobenprogramm (ja oder nein)

Neerlandés

Deelname aan nationaal bemonsteringsprogramma (ja/nee)

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Mitgliedstaaten erstellen mehrjährige nationale Stichprobenprogramme.

Neerlandés

De lidstaten stellen nationale meerjarenprogramma's voor de bemonstering op.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die geeigneten Prüfungen, die zweckmäßigen Stichprobenprogramme und die entsprechenden vom Hersteller zu ergreifenden Maßnahmen sind im jeweiligen Rechtsakt festzulegen.

Neerlandés

In het specifieke wetgevingsinstrument wordt bepaald welke tests en steekproefprocedures moeten worden toegepast en welke stappen de fabrikant moet nemen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die geeigneten Prüfungen, die zweckmäßigen Stichprobenprogramme und die entsprechenden von der Stelle und/oder dem Hersteller zu ergreifenden Maßnahmen sind im jeweiligen Rechtsakt festzulegen.

Neerlandés

In het specifieke wetgevingsinstrument wordt bepaald welke tests en steekproefprocedures moeten worden toegepast en welke stappen de instantie en/of de fabrikant moeten nemen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Stichprobenprogramme

Neerlandés

Bemonsteringsprogramma's

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(b) nationale mehrjährige Stichprobenprogramme;

Neerlandés

(b) nationale meerjarige steekproefprogramma’s;

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Protokolle und Methoden zur Erstellung nationaler Stichprobenprogramme sind möglichst

Neerlandés

De protocollen en methoden die voor de opstelling van nationale bemonsteringsprogramma's worden gebruikt zijn, voor zover mogelijk, als volgt:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die nationalen Stichprobenprogramme umfassen insbesondere:

Neerlandés

De nationale bemonsteringsprogramma's voorzien met name in:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Die Mitgliedstaaten stützen sich, soweit möglich, auf bestehende Datenerhebungsprogramme und ‑tätigkeiten, um langfristige, integrierte regionale Stichprobenprogramme zu entwickeln.

Neerlandés

De lidstaten bouwen, voor zover mogelijk, voort op bestaande programma's en activiteiten inzake gegevensverzameling om geïntegreerde regionale bemonsteringsprogramma's voor de lange termijn te ontwikkelen.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

nationale Stichprobenprogramme;

Neerlandés

nationale bemonsteringsprogramma's:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

Stichprobenprogramm zur Einschätzung der jährlichen Längenzusammensetzung der Rückwürfe für die in Anlage XV genannten Arten mit fakultativer Probenahme.“

Neerlandés

Het bemonsteringsprogramma voor de schatting van de lengtesamenstelling op jaarbasis van overboord gezette hoeveelheden van de in aanhangsel XV als facultatief genoemde bestanden.”.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

(1) Jeder Mitgliedstaat stellt ein Stichprobenprogramm zur Schätzung der Anzahl von Rotem Thun nach Größe auf.

Neerlandés

1. Elke lidstaat stelt een bemonsteringsprocedure vast voor de raming van de aantallen gevangen blauwvintonijnen per grootte.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(31) Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer Jahrestagung 2004 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen empfohlen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport- und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung.

Neerlandés

(31) De ICCAT heeft tijdens haar jaarlijkse vergadering van 2004 een aantal technische maatregelen aangenomen voor bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden in de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, en daarbij onder meer een nieuwe minimummaat voor blauwvintonijn vastgesteld, alsmede vangstbeperkingen in bepaalde gebieden en perioden ter bescherming van de grootoogtonijn, maatregelen betreffende recreatie- en sportvisserij in de Middellandse Zee, en een bemonsteringsprogramma voor de schatting van de maat van gekooide blauwvintonijn.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Sie verbessert das System der Datenerhebung und umfasst den gesamten Prozess von der Datenerhebung in den Häfen oder auf See bis zu deren Verwendung durch Endbenutzer. Außerdem sieht die Verordnung vor, dass mehrjährige Stichprobenprogramme erstellt werden, die sich insbesondere auf biologische Daten, sozioökonomische Daten und Ökosystemdaten beziehen.

Neerlandés

Het nieuwe systeem heeft tot doel de procedures voor communautaire vergunningen beter af te stemmen op de internationale verbintenissen ten gevolge van bilaterale visserijovereenkomsten, multilaterale visserijovereenkomsten en overeenkomsten die zijn gesloten in het kader van regionale organisaties voor het beheer van de visserij.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

Es sollen langfristige und integrierte regionale Stichprobenprogramme, die biologische, wirtschaftliche, umweltbezogene und soziale Daten abdecken, ausgearbeitet werden. In diesem Kontext hat der Rat am 13. November die Verordnung (EG) Nr. 1543/2000 (4) zur Einführung einer gemeinschaftlichen Rahmenregelung für die Erhebung und Verwaltung der Daten, die zur Durchführung der Gemeinsamen Fischereipolitik erforderlich sind, geändert.

Neerlandés

Op 11 juni stelde de Raad een verordening (6) vast tot vaststelling van een meerjarig beheersplan voor de bevissing van de schol- en tongbestanden in de Noordzee en een andere voor de invoering van op de aanbeveling van de Internationale Commissie voor de instandhouding van tonijn in de Atlantische Oceaan (ICCAT) gebaseerde nieuwe maatregelen voor het herstel van het blauwvin- tonijnbestand (7

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Alemán

(31) Die Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik (ICCAT) hat auf ihrer Jahrestagung 2004 für bestimmte Bestände weit wandernder Arten im Atlantik und im Mittelmeer eine Reihe von technischen Maßnahmen empfohlen, insbesondere neue Mindestgrößen für Roten Thun, Fangbeschränkungen in bestimmten Gebieten oder zu bestimmten Zeiten zum Schutz von Großaugenthun, Maßnahmen in Bezug auf die Sport-und Freizeitfischerei im Mittelmeer und die Einführung eines Stichprobenprogramms zur Einschätzung der Größe von Rotem Thun aus Käfighaltung. Im Interesse der Erhaltung der Fischbestände müssen diese Maßnahmen im Jahr 2006 durchgeführt werden, bis eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 973/2001 verabschiedet wird.

Neerlandés

(31) De ICCAT heeft tijdens haar jaarlijkse vergadering van 2004 een aantal technische maatregelen aangenomen voor bepaalde over grote afstanden trekkende visbestanden in de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee, en daarbij onder meer een nieuwe minimummaat voor blauwvintonijn vastgesteld, alsmede vangstbeperkingen in bepaalde gebieden en perioden ter bescherming van de grootoogtonijn, maatregelen betreffende recreatie-en sportvisserij in de Middellandse Zee, en een bemonsteringsprogramma voor de schatting van de maat van gekooide blauwvintonijn. Om bij te dragen tot de instandhouding van de visbestanden, moeten deze maatregelen in 2006 worden uitgevoerd in afwachting van de vaststelling van een verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 973/2001.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo